"B"
"%1$s %2$s"
"<Bez naslova>"
"(Nema telefonskog broja)"
"Nepoznato"
"Govorna pošta"
"MSISDN1"
"Problem s vezom ili nevažeći MMI kôd."
"Značajka nije podržana."
"Operacija je ograničena samo na brojeve s fiksnim biranjem."
"Nije moguće promijeniti postavke preusmjeravanja poziva na telefonu dok ste u roamingu."
"Usluga je omogućena."
"Usluga je omogućena za korisnika:"
"Usluga je onemogućena."
"Registracija je uspješna."
"Brisanje je bilo uspješno."
"Pogrešna zaporka."
"MMI dovršen."
"Stari PIN koji ste unijeli nije točan."
"PUK koji ste unijeli nije točan."
"PIN-ovi koje ste unijeli međusobno se ne podudaraju."
"Unesite PIN koji ima od 4 do 8 brojeva."
"Upišite PUK koji se sastoji od barem 8 brojeva."
"Vaš je SIM zaključan PUK-om. Unesite PUK kôd da biste ga otključali."
"Upišite PUK2 da biste deblokirali SIM."
"Neuspješno; omogući zaključavanje SIM/RUIM."
- Imate još %d pokušaj prije zaključavanja SIM kartice.
- Imate još %d pokušaja prije zaključavanja SIM kartice.
- Imate još %d pokušaja prije zaključavanja SIM kartice.
"IMEI"
"MEID"
"ID dolaznog pozivatelja"
"Sakrivanje ID-ja pozivatelja za odlazne pozive"
"ID povezane linije"
"Ograničenje ID-a povezane linije"
"Preusmjeravanje poziva"
"Poziv na čekanju"
"Zabrana poziva"
"Promjena zaporke"
"PIN je promijenjen"
"Sadržan je pozivni broj"
"Pozivni broj je ograničen"
"Trostrani poziv"
"Odbijanje neželjenih i neugodnih poziva"
"Isporuka pozivnog broja"
"Ne uznemiravaj"
"Zadana postavka ID-a pozivatelja ima ograničenje. Sljedeći poziv: Ograničen"
"Zadana postavka ID-a pozivatelja ima ograničenje. Sljedeći poziv: Nije ograničen"
"Zadana postavka ID-a pozivatelja nema ograničenje. Sljedeći poziv: Ograničen"
"Zadana postavka ID-a pozivatelja nema ograničenje. Sljedeći poziv: Nije ograničen"
"Usluga nije rezervirana."
"Ne možete promijeniti postavku ID-a pozivatelja."
"Podaci su prebačeni na %s"
"To uvijek možete promijeniti u postavkama"
"Nema podatkovne mobilne usluge"
"Hitni pozivi nisu dostupni"
"Nema glasovnih usluga"
"Nema glasovne usluge ni hitnih poziva"
"Privremeno isključio vaš mobilni operater"
"Uslugu je privremeno isključio mobilni operater za SIM %d"
"Mobilna mreža nije dostupna"
"Pokušajte promijeniti preferiranu mrežu. Dodirnite da biste je promijenili."
"Hitni pozivi nisu dostupni"
"Nije moguće upućivati hitne pozive putem Wi‑Fi-ja"
"Upozorenja"
"Preusmjeravanje poziva"
"Način hitnog povratnog poziva"
"Status mobilnih podataka"
"SMS poruke"
"Poruke govorne pošte"
"Wi-Fi pozivi"
"Status SIM-a"
"Status SIM-a visokog prioriteta"
"Način TTY FULL koji zahtijeva paralelni uređaj"
"Način TTY HCO koji zahtijeva paralelni uređaj"
"Način TTY VCO koji zahtijeva paralelni uređaj"
"Način TTY OFF koji zahtijeva paralelni uređaj"
"Voice"
"Podaci"
"Faks"
"SMS"
"Asinkrono"
"Sinkronizacija"
"Paket"
"PAD"
"Pokazivač roaminga je uključen"
"Isključen pokazivač roaminga"
"Pokazivač roaminga bljeska"
"Izvan susjedstva"
"Izvan zgrade"
"Roaming - Željeni sustav"
"Roaming - Dostupan sustav"
"Roaming - Udruženi partner"
"Roaming - Premium Partner"
"Roaming - Potpun rad usluge"
"Roaming - Parcijalan rad usluge"
"Uključen je natpis roaminga"
"Isključen je natpis roaminga"
"Pretraživanje usluge"
"Postavljanje Wi‑Fi poziva nije uspjelo"
- "Da biste telefonirali i slali poruke putem Wi-Fija, od mobilnog operatera morate tražiti da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite Wi-Fi pozive u postavkama. (Kôd pogreške: %1$s)"
- "Poteškoća s registracijom Wi‑Fi poziva kod mobilnog operatera: %1$s"
"%s Wi-Fi pozivi"
"%s Wi-Fi pozivi"
"Poziv putem WLAN-a"
"%s poziv putem WLAN-a"
"%s Wi-Fi"
"Wi-Fi pozivi | %s"
"%s VoWifi"
"Wi-Fi pozivi"
"Wi-Fi"
"Wi-Fi pozivi"
"VoWifi"
"Wi-Fi poziv"
"Isključeno"
"Pozivi putem Wi-Fija"
"Pozivi putem mobilne mreže"
"Samo Wi-Fi"
"%s Rezervni način telefoniranja"
"{0}: Nije proslijeđeno"
"{0}: {1}"
"{0}: {1} nakon {2} s"
"{0}: Nije proslijeđeno"
"{0}: nije proslijeđeno"
"Kôd značajke je potpun."
"Problem s vezom ili nevažeći kôd značajke."
"U redu"
"Došlo je pogreška mreže."
"URL nije moguće pronaći."
"Shema autentifikacije web-lokacije nije podržana."
"Autentifikacija nije moguća."
"Provjera autentičnosti preko proxy poslužitelja nije bila uspješna."
"Povezivanje s poslužiteljem nije moguće."
"Komunikacija s poslužiteljem nije moguća. Pokušajte ponovno kasnije."
"Veza s poslužiteljem privremeno je zaustavljena."
"Stranica sadrži previše poslužiteljskih preusmjeravanja."
"Protokol nije podržan."
"Sigurnu vezu nije moguće uspostaviti."
"Stranicu nije moguće otvoriti zbog nevažećeg URL-a."
"Datoteku nije moguće otvoriti."
"Zatraženu datoteku nije moguće pronaći."
"U obradi je previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."
"Pogreška prijave za račun %1$s"
"Sinkronizacija"
"Sinkronizacija nije moguća"
"Pokušalo se izbrisati previše sadržaja (%s)."
"Prostor za pohranu tabletnog računala pun je. Izbrišite nekoliko datoteka kako biste oslobodili prostor."
"Memorija sata je puna. Izbrišite neke datoteke da biste oslobodili prostor."
"Prostor za pohranu na Android TV uređaju je pun. Izbrišite neke datoteke da biste oslobodili prostor."
"Prostor za pohranu na telefonu je pun. Izbrišite nekoliko datoteka kako biste oslobodili prostor."
"{count,plural, =1{Instalirano je tijelo za izdavanje certifikata}one{Instalirana su tijela za izdavanje certifikata}few{Instalirana su tijela za izdavanje certifikata}other{Instalirana su tijela za izdavanje certifikata}}"
"Od strane nepoznate treće strane"
"Administrator radnog profila"
"Od strane domene %s"
"Radni je profil izbrisan"
"Administratorska aplikacija poslovnog profila nedostaje ili je oštećena. Zbog toga su poslovni profil i povezani podaci izbrisani. Za pomoć se obratite svom administratoru."
"Vaš poslovni profil više nije dostupan na ovom uređaju"
"Previše pokušaja unosa zaporke"
"Administrator je ustupio uređaj za osobnu upotrebu"
"Uređaj je upravljan"
"Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može nadzirati mrežni promet. Dodirnite za pojedinosti."
"Aplikacije mogu pristupiti vašoj lokaciji"
"Obratite se IT administratoru da biste saznali više"
"Usluga geofencinga"
"Detektor zemlje"
"Usluga lokacije"
"Usluga GNSS-a"
"Usluga Obavijesti senzora"
"Usluga Sumrak"
"GNSS – usluga ažuriranja vremena"
"Usluga upravitelja za pravila za uređaje"
"Usluga upravitelja prepoznavanja glazbe"
"Uređaj će se izbrisati"
"Administratorska aplikacija ne može se upotrebljavati. Uređaj će se izbrisati.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru organizacije."
"Ispis je onemogućila aplikacija %s."
"Uključite poslovni profil"
"Vaše su osobne aplikacije blokirane dok ne uključite poslovni profil"
"Osobne aplikacije blokirat će se %1$s u %2$s. Vaš IT administrator ne dopušta da vaš poslovni profil ostane isključen dulje od %3$d dana."
"Uključi"
"Pozivi i poruke su isključeni"
"Pauzirali ste poslovne aplikacije. Nećete primati telefonske pozive ili tekstne poruke."
"Ponovno pokreni poslovne aplikacije"
"Ja"
"Opcije tabletnog uređaja"
"Opcije Android TV-a"
"Opcije telefona"
"Bešumni način"
"Uključi bežični prijenos"
"Isključi bežičnu vezu"
"Zaključavanje zaslona"
"Isključi"
"Zvono isključeno"
"Vibracija zvona"
"Zvono uključeno"
"Ažuriranje sustava Android"
"Priprema za ažuriranje…"
"Obrada paketa za ažuriranje…"
"Ponovno pokretanje…"
"Vraćanje na tvorničko stanje"
"Ponovno pokretanje…"
"Isključivanje..."
"Vaš tabletni uređaj će se isključiti."
"Android TV uređaj će se isključiti."
"Sat će se isključiti."
"Vaš će se telefon isključiti."
"Želite li isključiti uređaj?"
"Ponovno pokretanje u sigurnom načinu rada"
"Želite li ponovo pokrenuti uređaj u sigurnom načinu rada? To će onemogućiti sve aplikacije treće strane koje ste instalirali. Bit će vraćene kada ponovo pokrenete uređaj."
"Nedavni"
"Nema nedavnih aplikacija."
"Opcije tabletnog uređaja"
"Opcije Android TV-a"
"Opcije telefona"
"Zaključavanje zaslona"
"Isključi"
"Uključi"
"Ponovo pokreni"
"Hitne službe"
"Izvješće o programskim pogreškama"
"Završi sesiju"
"Snimka zaslona"
"Izvješće o programskim pogreškama"
"Time će se prikupiti podaci o trenutačnom stanju vašeg uređaja koje ćete nam poslati u e-poruci. Za pripremu izvješća o programskoj pogrešci potrebno je nešto vremena pa vas molimo za strpljenje."
"Interaktivno izvješće"
"To možete upotrebljavati u većini slučajeva. Moći ćete pratiti izradu izvješća, unijeti više pojedinosti o problemu i izraditi snimke zaslona. Mogu se izostaviti neki odjeljci koji se upotrebljavaju rjeđe i produljuju izradu izvješća."
"Potpuno izvješće"
"Ta vam opcija omogućuje minimalno ometanje sustava kad uređaj ne reagira ili je prespor ili kada su vam potrebni svi odjeljci izvješća. Ne omogućuje vam da unesete više pojedinosti ili izradite dodatne snimke zaslona."
"{count,plural, =1{Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za # s.}one{Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za # s.}few{Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za # s.}other{Izrada snimke zaslona za izvješće o programskoj pogrešci za # s.}}"
"Snimka zaslona je izrađena s izvješćem o programskoj pogrešci"
"Snimanje zaslona s izvješćem o programskoj pogrešci nije uspjelo."
"Bešumni način"
"Zvuk je isključen"
"Zvuk je uključen"
"Način rada u zrakoplovu"
"Uključen je način rada u zrakoplovu"
"Isključen je način rada u zrakoplovu"
"Postavke"
"Pomoć"
"Glasovna pomoć"
"Zaključaj"
"999+"
"Nova obavijest"
"Fizička tipkovnica"
"Sigurnost"
"Način rada u automobilu"
"Status računa"
"Poruke razvojnog programera"
"Važne poruke za razvojne programere"
"Ažuriranja"
"Mrežni status"
"Mrežna upozorenja"
"Mreža je dostupna"
"Status VPN-a"
"Upozorenja IT administratora"
"Upozorenja"
"Prodajni demo-način"
"USB veza"
"Izvodi se aplikacija"
"Aplikacije troše bateriju"
"Povećavanje"
"Upotreba pristupačnosti"
"%1$s koristi bateriju"
"Broj aplikacija koje koriste bateriju: %1$d"
"Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti o potrošnji baterije i podatkovnom prometu"
"%1$s, %2$s"
"Siguran način rada"
"Sustav Android"
"Prijeđite na osobni profil"
"Poslovni profil"
"Prijeđite na aplikaciju %1$s za osobni profil"
"Prijeđite na aplikaciju %1$s za poslovni profil"
"Kontakti"
"pristupati vašim kontaktima"
"Lokacija"
"pristupiti lokaciji ovog uređaja"
"Kalendar"
"pristupati kalendaru"
"SMS"
"slati i pregledavati SMS poruke"
"Datoteke"
"pristupati datotekama na vašem uređaju"
"Glazba i zvuk"
"pristupite glazbi i zvuku na svom uređaju"
"Fotografije i videozapisi"
"pristupite fotografijama i videozapisima na svom uređaju"
"Mikrofon"
"snimati zvuk"
"Tjelesna aktivnost"
"pristupiti vašoj tjelesnoj aktivnosti"
"Fotoaparat"
"snimati fotografije i videozapise"
"Uređaji u blizini"
"otkrivanje i povezivanje s uređajima u blizini"
"Zapisnici poziva"
"čitati i pisati zapisnik poziva telefona"
"Telefon"
"uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima"
"Biometrijski senzori"
"pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znakovima"
"Obavijesti"
"prikazati obavijesti"
"Dohvaćati sadržaj prozora"
"Pregledat će sadržaj prozora koji upotrebljavate."
"Uključiti značajku Istraži dodirom"
"Dodirnute stavke izgovorit će se naglas, a zaslon se može istraživati pokretima."
"Pratiti tekst koji pišete"
"Uključuje osobne podatke kao što su brojevi kreditnih kartica i zaporke."
"Kontrolirati uvećanje zaslona"
"Kontrolirat će stupanj i mjesto zumiranja."
"Izvoditi pokrete"
"Može dodirnuti, prijeći prstom, spojiti prste i izvoditi druge pokrete."
"Pokreti za otisak prsta"
"Može snimati pokrete izvršene na senzoru otiska prsta na uređaju."
"Snimi zaslon"
"Možete napraviti snimku zaslona."
"Pregled, %1$s"
"onemogućavanje ili izmjena trake statusa"
"Aplikaciji omogućuje onemogućavanje trake statusa ili dodavanje i uklanjanje sistemskih ikona."
"biti traka statusa"
"Aplikaciji omogućuje da bude traka statusa."
"proširivanje/sažimanje trake statusa"
"Omogućuje aplikaciji proširivanje ili sažimanje trake statusa."
"prikazivati obavijesti kao aktivnosti na cijelom zaslonu na zaključanom uređaju"
"Omogućuje aplikaciji da na zaključanom uređaju prikazuje obavijesti kao aktivnosti na cijelom zaslonu"
"Instaliranje prečaca"
"Aplikaciji omogućuje dodavanje prečaca početnog zaslona bez intervencije korisnika."
"deinstaliranje prečaca"
"Aplikaciji omogućuje uklanjanje prečaca početnog zaslona bez intervencije korisnika."
"preusmjeravanje odlaznih poziva"
"Omogućuje aplikaciji da vidi broj koji se bira prilikom odlaznog poziva uz opciju preusmjeravanja poziva na neki drugi broj ili prekidanja poziva."
"odgovoriti na telefonske pozive"
"Aplikaciji omogućuje da odgovori na dolazni telefonski poziv."
"primanje tekstnih poruka (SMS)"
"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu SMS poruka. To znači da aplikacija može nadzirati ili izbrisati poruke poslane na vaš uređaj, a da vam ih ne prikaže."
"primanje tekstnih poruka (MMS)"
"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu MMS poruka. To znači da aplikacija može nadzirati ili izbrisati poruke poslane na vaš uređaj, a da vam ih ne prikaže."
"Prosljeđivanje poruka emitiranja na mobitele"
"Omogućuje aplikaciji da se poveže s modulom za emitiranje na mobitele kako bi prosljeđivala poruke koje se emitiraju na mobitele po njihovom primitku. Upozorenja značajke emitiranja na mobitele dostavljaju se na nekim lokacijama kako bi upozorila korisnike na hitne situacije. Zlonamjerne aplikacije mogu ometati izvršavanje ili rad vašeg uređaja kada stigne hitno emitiranje na mobitele."
"Upravljanje tekućim pozivima"
"Omogućuje aplikaciji pregled pojedinosti o tekućim pozivima na uređaju i upravljanje tim pozivima."
"čitaj poruke koje se emitiraju unutar mobilne mreže"
"Omogućuje aplikaciji čitanje poruka emitiranih unutar mobilne mreže koje prima vaš uređaj. Upozorenja koja se emitiraju na području mobilne mreže dostavljaju se na nekim lokacijama kako bi upozorila korisnike na hitne situacije. Zlonamjerne aplikacije mogu ometati izvršavanje ili rad vašeg uređaja kada stigne hitno upozorenje koje se emitira unutar mobilne mreže."
"čitanje pretplaćenih feedova"
"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje detalja o trenutačno sinkroniziranim feedovima."
"slati i pregledavati SMS poruke"
"Aplikaciji omogućuje slanje SMS poruka. To može dovesti do neočekivanih troškova. Zlonamjerne aplikacije mogu vam uzrokovati dodatne troškove slanjem poruka bez vašeg odobrenja."
"čitanje tekstnih poruka (SMS ili MMS)"
"Aplikacija može čitati sve SMS-ove (tekstne poruke) pohranjene na tabletu."
"Aplikacija može čitati sve SMS-ove (tekstne poruke) pohranjene na Android TV uređaju."
"Aplikacija može čitati sve SMS-ove (tekstne poruke) pohranjene na telefonu."
"primanje tekstnih poruka (WAP)"
"Aplikaciji omogućuje primanje i obradu WAP poruka. Ta dozvola uključuje mogućnost nadziranja ili brisanja vama poslanih poruka, a da vam ih ne prikaže."
"dohvaćanje pokrenutih aplikacija"
"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje informacija o trenutačnim i nedavnim tekućim zadacima. To aplikaciji može omogućiti otkrivanje informacija o tome koje se aplikacije upotrebljavaju na uređaju."
"upravljati vlasnicima profila i uređaja"
"Omogućuje aplikaciji postavljanje vlasnika profila i vlasnika uređaja."
"promjena redoslijeda pokrenutih aplikacija"
"Aplikaciji omogućuje premještanje zadataka u prednji plan ili pozadinu. Aplikacija to može napraviti bez vašeg naloga."
"omogućavanje načina rada za automobil"
"Aplikaciji omogućuje uključivanje načina rada u vožnji."
"zatvaranje ostalih aplikacija"
"Aplikaciji omogućuje završavanje pozadinskih procesa drugih aplikacija. To može dovesti do prekida rada drugih aplikacija."
"Aplikacija se može prikazivati povrh drugih aplikacija"
"Aplikacija se može prikazivati povrh drugih aplikacija ili drugih dijelova zaslona. To može omesti uobičajenu upotrebu aplikacija i promijeniti način prikaza drugih aplikacija."
"sakriti preklapanja drugih aplikacija"
"Ova aplikacija može zahtijevati da sustav sakrije preklapanja iz aplikacija koja se prikazuju iznad nje."
"izvoditi se u pozadini"
"Aplikacija se može izvoditi u pozadini. To može brže trošiti bateriju."
"upotrebljavati podatke u pozadini"
"Aplikacija može upotrebljavati podatke u pozadini. To može povećati potrošnju podataka."
"Zakaži precizno tempirane radnje"
"Ova aplikacija može zakazati izvršavanje zadatka u željeno vrijeme u budućnosti. To znači da se može izvršavati i kad ne koristite uređaj aktivno."
"Zakaži alarme ili podsjetnike na događaje"
"Ova aplikacija može zakazati radnje kao što su alarmi i podsjetnici kako biste dobili obavijest u željeno vrijeme u budućnosti."
"trajni rad aplikacije"
"Aplikaciji omogućuje trajnu prisutnost nekih njenih dijelova u memoriji. To može ograničiti dostupnost memorije drugim aplikacijama i usporiti tabletno računalo."
"Aplikaciji omogućuje trajnu prisutnost nekih njenih dijelova u memoriji. To može ograničiti dostupnost memorije drugim aplikacijama i usporiti Android TV uređaj."
"Aplikaciji omogućuje trajnu prisutnost nekih njenih dijelova u memoriji. To može ograničiti dostupnost memorije drugim aplikacijama i usporiti telefon."
"pokrenuti uslugu u prednjem planu"
"Omogućuje aplikaciji da upotrebljava usluge koje su u prednjem planu."
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"kamera\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"fotoaparat\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"povezani uređaj\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"povezani uređaj\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"sinkroniziranje podataka\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"sinkroniziranje podataka\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"lokacija\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"lokacija\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"reprodukcija medijskih sadržaja\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"reprodukcija medijskih sadržaja\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"projekcija multimedija\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"projekcija multimedija\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"mikrofon\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"mikrofon\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"telefonski poziv\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"telefonski poziv\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"zdravlje\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"zdravlje\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"udaljena razmjena poruka\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"udaljena razmjena poruka\""
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"sustav je izuzeo\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"izuzeo sustav\""
"pokreni uslugu u prednjem planu s vrstom fileManagement"
"Aplikaciji omogućuje da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom fileManagement"
"pokretanje usluge u prednjem planu s vrstom \"posebna upotreba\""
"Omogućuje aplikaciji da iskoristi usluge u prednjem planu s vrstom \"posebna upotreba\""
"mjerenje prostora za pohranu aplikacije"
"Aplikaciji omogućuje dohvaćanje koda, podataka i veličine predmemorije"
"izmjena postavki sustava"
"Omogućuje aplikaciji izmjenu podataka postavki sustava. Zlonamjerne aplikacije mogu oštetiti konfiguraciju sustava."
"izvršavanje pri pokretanju"
"Omogućuje aplikaciji da se sama pokrene čim sustav završi s pokretanjem. To može produljiti pokretanje tabletnog računala i omogućiti aplikaciji da općenito uspori tabletno računalo svojim neprekidnim izvršavanjem."
"Aplikaciji omogućuje da se samostalno pokrene odmah po pokretanju sustava. To može produljiti pokretanje Android TV uređaja i omogućiti aplikaciji da svojim stalnim izvršavanjem općenito uspori uređaj."
"Omogućuje aplikaciji da se sama pokrene čim sustav završi s pokretanjem. To može produljiti pokretanje telefona i omogućiti aplikaciji da općenito uspori telefon svojim neprekidnim izvršavanjem."
"slanje privlačnih prijenosa"
"Aplikaciji omogućuje slanje \"ljepljivih\" emitiranja koja se zadržavaju nakon završetka emitiranja. Prekomjerna upotreba može usporiti tabletno računalo ili ga učiniti nestabilnim uzrokujući pretjeranu upotrebu memorije."
"Aplikaciji omogućuje slanje \"ljepljivih\" emitiranja koja se zadržavaju nakon završetka emitiranja. Prekomjerna upotreba može usporiti Android TV uređaj ili ga učiniti nestabilnim uzrokujući pretjeranu upotrebu memorije."
"Aplikaciji omogućuje slanje \"ljepljivih\" emitiranja koja se zadržavaju nakon završetka emitiranja. Prekomjerna upotreba može usporiti telefon ili ga učiniti nestabilnim uzrokujući pretjeranu upotrebu memorije."
"čitanje kontakata"
"Aplikaciji omogućuje čitanje podataka o vašim kontaktima pohranjenim na vašem tabletu. Aplikacije će također imati pristup računima na vašem tabletu na kojima su izrađeni kontakti. To može uključivati račune izrađene u aplikacijama koje ste instalirali. To dopuštenje omogućuje aplikacijama spremanje podataka o kontaktima, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke o kontaktima bez vašeg znanja."
"Aplikaciji omogućuje čitanje podataka o vašim kontaktima pohranjenim na vašem Android TV uređaju. Aplikacije će također imati pristup računima na vašem Android TV uređaju na kojima su izrađeni kontakti. To može uključivati račune izrađene u aplikacijama koje ste instalirali. To dopuštenje omogućuje aplikacijama spremanje podataka o kontaktima, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke o kontaktima bez vašeg znanja."
"Aplikaciji omogućuje čitanje podataka o vašim kontaktima pohranjenim na vašem telefonu. Aplikacije će također imati pristup računima na vašem telefonu na kojima su izrađeni kontakti. To može uključivati račune izrađene u aplikacijama koje ste instalirali. To dopuštenje omogućuje aplikacijama spremanje podataka o kontaktima, a zlonamjerne aplikacije mogu dijeliti podatke o kontaktima bez vašeg znanja."
"izmjena kontakata"
"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na vašem tabletu. To dopuštenje aplikacijama omogućuje da brišu podatke o kontaktima."
"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na vašem Android TV uređaju. To dopuštenje aplikacijama omogućuje da brišu podatke o kontaktima."
"Aplikaciji omogućuje izmjenu podataka o vašim kontaktima pohranjenim na vašem telefonu. To dopuštenje aplikacijama omogućuje da brišu podatke o kontaktima."
"čitanje dnevnika poziva"
"Aplikacija može čitati vašu povijest poziva."
"pisanje u dnevnik poziva"
"Aplikaciji omogućuje izmjenu dnevnika poziva vašeg tabletnog računala zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg dnevnika poziva."
"Aplikaciji omogućuje izmjenu zapisnika poziva vašeg Android TV uređaja, uključujući podatke o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrijebiti za brisanje ili izmjenu zapisnika poziva."
"Aplikaciji omogućuje izmjenu dnevnika poziva vašeg telefona zajedno s podacima o dolaznim i odlaznim pozivima. Zlonamjerne aplikacije to mogu upotrebljavati za brisanje ili izmjenu vašeg dnevnika poziva."
"Pristup podacima s biometrijskih senzora, kao što je puls, dok se upotrebljava"
"Omogućuje aplikaciji pristup podacima s biometrijskih senzora, kao što su puls, temperatura i postotak kisika u krvi, dok se aplikacija upotrebljava."
"Pristup podacima s biometrijskih senzora, kao što je puls, dok je u pozadini"
"Omogućuje aplikaciji pristup podacima s biometrijskih senzora, kao što su puls, temperatura i postotak kisika u krvi, dok je aplikacija u pozadini."
"Čitanje događaja i pojedinosti kalendara"
"Aplikacija može čitati sve kalendarske događaje pohranjene na tabletu i dijeliti ili spremati podatke iz vašeg kalendara."
"Aplikacija može čitati sve kalendarske događaje pohranjene na Android TV uređaju i dijeliti ili spremati podatke iz vašeg kalendara."
"Aplikacija može čitati sve kalendarske događaje pohranjene na telefonu i dijeliti ili spremati podatke iz vašeg kalendara."
"dodajte ili izmijenite kalendarske događaje i pošaljite e-poštu gostima bez znanja vlasnika"
"Aplikacija može dodavati, uklanjati ili mijenjati kalendarske događaje na tabletu. Može slati poruke koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili mijenjati događaje bez znanja vlasnika."
"Aplikacija može dodavati, uklanjati ili mijenjati kalendarske događaje na Android TV uređaju. Može slati poruke koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili mijenjati događaje bez znanja vlasnika."
"Aplikacija može dodavati, uklanjati ili mijenjati kalendarske događaje na telefonu. Može slati poruke koje izgledaju kao da ih je poslao vlasnik kalendara ili mijenjati događaje bez znanja vlasnika."
"pristup dodatnim naredbama davatelja lokacije"
"Omogućuje aplikaciji pristup dodatnim naredbama davatelja usluga lokacije. To može omogućiti aplikaciji ometanje rada GPS-a ili drugih izvora lokacije."
"pristupiti preciznoj lokaciji samo u prednjem planu"
"Aplikacija može dobiti vašu točnu lokaciju od Usluga lokacije dok se aplikacija koristi. Morate uključiti Usluge lokacije za svoj uređaj da bi aplikacija dohvatila lokaciju. Ovo može povećati potrošnju baterije."
"pristupiti približnoj lokaciji samo u prednjem planu"
"Aplikacija može dobiti vašu približnu lokaciju od Usluga lokacije dok se aplikacija ne koristi. Morate uključiti Usluge lokacije za svoj uređaj da bi aplikacija dohvatila lokaciju."
"pristup lokaciji u pozadini"
"Aplikacija može uvijek pristupiti lokaciji, čak i dok se aplikacija ne koristi."
"promjena postavki zvuka"
"Aplikaciji omogućuje izmjenu globalnih postavki zvuka, primjerice glasnoće i zvučnika koji se upotrebljava za izlaz."
"snimanje zvuka"
"Aplikacija može snimati audiozapise pomoću mikrofona dok se upotrebljava."
"snimati audiozapise u pozadini"
"Aplikacija može snimati audiozapise pomoću mikrofona u svakom trenutku."
"detektirati snimanja zaslona prozora aplikacije"
"Ako se tijekom upotrebe ove aplikacije izradi snimka zaslona, aplikacija će dobiti obavijest."
"slati naredbe SIM-u"
"Omogućuje aplikaciji slanje naredbi SIM-u. To je vrlo opasno."
"prepoznati tjelesnu aktivnost"
"Ova aplikacija može prepoznati vašu tjelesnu aktivnost."
"snimi fotografije i videozapise"
"Aplikacija može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere dok se upotrebljava."
"snimati fotografije i videozapise u pozadini"
"Aplikacija može snimati fotografije i videozapise pomoću kamere u svakom trenutku."
"Dopustite aplikaciji ili usluzi da pristupa kamerama sustava radi snimanja fotografija i videozapisa"
"Ova povlaštena aplikacija ili aplikacija sustava u svakom trenutku može snimati fotografije i videozapise kamerom sustava. Aplikacija mora imati i dopuštenje android.permission.CAMERA"
"Dopustite aplikaciji ili usluzi da prima povratne pozive o otvaranju ili zatvaranju fotoaparata."
"Ta aplikacija može primati povratne pozive prilikom otvaranja (putem neke aplikacije) ili zatvaranja fotoaparata."
"upravljanje vibracijom"
"Aplikaciji omogućuje nadzor nad vibratorom."
"Aplikaciji omogućuje da pristupi stanju vibracije."
"izravno pozivanje telefonskog broja"
"Aplikaciji omogućuje pozivanje telefonskih brojeva bez vaše intervencije. To može rezultirati neočekivanim terećenjima ili pozivima. Napominjemo da to ne omogućuje aplikaciji pozivanje brojeva hitnih službi. Zlonamjerne aplikacije mogu vam uzrokovati troškove pozivajući bez vaše potvrde ili birajući pozivne brojeve mobilnih operatera koji uzrokuju automatsko preusmjeravanje dolaznih poziva na drugi broj."
"pristupiti usluzi poziva izravnih poruka"
"Omogućuje aplikaciji upotrebu usluge izravnih poruka za uspostavljanje poziva bez vaše intervencije."
"čitanje statusa i identiteta telefona"
"Aplikaciji omogućuje pristup telefonskim značajkama uređaja. Ta dozvola aplikaciji omogućuje utvrđivanje telefonskog broja i ID-ova uređaja, je li poziv aktivan te udaljeni broj koji je povezan pozivom."
"čitanje osnovnih telefonskih statusa i identiteta"
"Dopušta aplikacijama pristup osnovnim telefonskim značajkama uređaja."
"preusmjeravati pozive putem sustava"
"Omogućuje aplikaciji da preusmjerava pozive putem sustava radi poboljšanja doživljaja."
"vidjeti i kontrolirati pozive putem sustava."
"Omogućuje aplikaciji da vidi i kontrolira pozive koji su u tijeku na uređaju. To uključuje podatke kao što su brojevi i stanja poziva."
"izuzeće iz ograničenja audiozapisa"
"Izuzmite aplikaciju iz ograničenja kako biste snimili audiozapis."
"nastaviti poziv iz neke druge aplikacije"
"Omogućuje aplikaciji da nastavi poziv započet u nekoj drugoj aplikaciji."
"čitati telefonske brojeve"
"Aplikaciji omogućuje da pristupi telefonskim brojevima na uređaju."
"zadržati zaslon automobila uključenim"
"spriječi mirovanje tabletnog uređaja"
"sprječava prelazak Android TV uređaja u mirovanje"
"sprečava telefon da prijeđe u stanje mirovanja"
"Aplikaciji omogućuje da zaslon automobila zadrži uključenim."
"Aplikaciji omogućuje sprječavanje prelaska tabletnog računala u mirovanje."
"Aplikaciji omogućuje sprječavanje prelaska Android TV uređaja u mirovanje."
"Aplikaciji omogućuje da spriječi prelazak telefona u mirovanje."
"infracrveni prijenos"
"Aplikaciji omogućuje upotrebu infracrvenog odašiljača tableta."
"Aplikaciji omogućuje upotrebu infracrvenog odašiljača Android TV uređaja."
"Aplikaciji omogućuje upotrebu infracrvenog odašiljača telefona."
"postavi pozadinu"
"Aplikaciji omogućuje postavljanje pozadinskih slika sustava."
"prilagođavanje veličine pozadinske slike"
"Aplikaciji omogućuje postavljanje savjeta za veličinu sistemske pozadinske slike."
"postavljanje vremenske zone"
"Aplikaciji omogućuje promjenu vremenske zone na tabletnom računalu."
"Aplikaciji omogućuje promjenu vremenske zone Android TV uređaja."
"Aplikaciji omogućuje promjenu vremenske zone na telefonu."
"pronalaženje računa na uređaju"
"Aplikaciji omogućuje dobivanje popisa računa koje tabletno računalo poznaje. Uključeni mogu biti svi računi koje izrade aplikacije koje ste instalirali."
"Aplikaciji omogućuje dobivanje popisa računa koji su poznati Android TV uređaju. Uključeni mogu biti svi računi koje izrade aplikacije koje ste instalirali."
"Aplikaciji omogućuje dobivanje popisa računa koje telefon poznaje. Uključeni mogu biti svi računi koje izrade aplikacije koje ste instalirali."
"prikaz mrežnih veza"
"Aplikaciji omogućuje pregled informacija o mrežnim vezama, primjerice koje mreže postoje i koje su spojene."
"imati puni mrežni pristup"
"Aplikaciji omogućuje stvaranje mrežnih utičnica i upotrebu prilagođenih mrežnih protokola. Preglednik i druge aplikacije pružaju sredstva za slanje podataka na internet, tako da ta dozvola nije potrebna za slanje podataka na internet."
"promjena mrežne povezivosti"
"Aplikaciji omogućuje promjenu stanja mrežnog povezivanja."
"promjena modemskog povezivanja"
"Aplikaciji omogućuje promjenu stanja modemskog mrežnog povezivanja."
"prikaz Wi-Fi veza"
"Aplikaciji omogućuje pregled informacija o Wi-Fi mrežama, primjerice, je li Wi-Fi omogućen i naziv spojenih Wi-Fi uređaja."
"uspostavljanje i prekidanje veze s Wi-Fi mrežom"
"Aplikaciji omogućuje spajanje na Wi-Fi pristupne točke i prekidanje veze s njima te promjenu konfiguracije uređaja za Wi-Fi mreže."
"omogući višenamjenski Wi-Fi prijem"
"Aplikaciji omogućuje primanje paketa poslanih na sve uređaje na Wi-Fi mreži putem adresa za višesmjerno slanje, ne samo na vaše tabletno računalo. Potrošnja struje veća je nego u načinu bez višesmjernog slanja."
"Aplikaciji omogućuje primanje paketa poslanih na sve uređaje na Wi-Fi mreži putem adresa za višesmjerno slanje, ne samo na vaš Android TV uređaj. Potrošnja struje veća je nego u načinu bez višesmjernog slanja."
"Aplikaciji omogućuje primanje paketa poslanih na sve uređaje na Wi-Fi mreži putem adresa za višesmjerno slanje, ne samo na vaš telefon. Potrošnja struje veća je nego u načinu bez višesmjernog slanja."
"pristupanje postavkama Bluetootha"
"Aplikaciji omogućuje konfiguraciju lokalnog tabletnog računala s Bluetoothom te otkrivanje i uparivanje s udaljenim uređajima."
"Aplikaciji omogućuje konfiguraciju Bluetootha na Android TV uređaju te otkrivanje i uparivanje s udaljenim uređajima."
"Aplikaciji omogućuje konfiguraciju lokalnog Bluetooth telefona i otkrivanje i uparivanje s udaljenim uređajima."
"uspostavljanje i prekidanje veze s WiMAX-om"
"Aplikaciji omogućuje utvrđivanje omogućenosti WiMAX mreže te daje informaciju o tome je li spojena neka WiMAX mreža."
"promjena stanja WiMAX mreže"
"Aplikaciji omogućuje povezivanje tabletnog računala s WiMAX mrežama i prekidanje veze tabletnog računala s njima."
"Aplikaciji omogućuje povezivanje Android TV uređaja s WiMAX mrežama i prekidanja veze Android TV uređaja s njima."
"Aplikaciji omogućuje povezivanje telefona s WiMAX mrežama i prekidanje veze telefona s njima."
"uparivanje s Bluetooth uređajima"
"Aplikaciji omogućuje pregled konfiguracije Bluetootha na tabletnom računalu te uspostavljanje i prihvaćanje veza s uparenim uređajima."
"Aplikaciji omogućuje pregled konfiguracije Bluetootha na Android TV uređaju te uspostavljanje i prihvaćanje veza s uparenim uređajima."
"Aplikaciji omogućuje pregled konfiguracije Bluetootha na telefonu te uspostavljanje i prihvaćanje veza s uparenim uređajima."
"otkriti i upariti Bluetooth uređaje u blizini"
"Aplikaciji omogućuje otkrivanje i uparivanje Bluetooth uređaja u blizini"
"povezati se s uparenim Bluetooth uređajima"
"Aplikaciji omogućuje povezivanje s uparenim Bluetooth uređajima"
"oglašavanje na Bluetooth uređajima u blizini"
"Aplikaciji omogućuje oglašavanje na Bluetooth uređajima u blizini"
"odredite približni položaj između uređaja u blizini koji upotrebljavaju ultraširokopojasno povezivanje"
"Dopušta aplikaciji da odredi približni položaj između uređaja u blizini koji upotrebljavaju ultraširokopojasno povezivanje"
"interakcija s Wi-Fi uređajima u blizini"
"Aplikaciji omogućuje oglašavanje, povezivanje i određivanje približnog položaja Wi-Fi uređaja u blizini"
"Informacije o preferiranoj usluzi plaćanja NFC"
"Omogućuje aplikaciji primanje informacija o preferiranoj usluzi plaćanja NFC kao što su registrirana pomagala i odredište."
"upravljanje beskontaktnom komunikacijom (NFC)"
"Aplikaciji omogućuje komunikaciju s oznakama, karticama i čitačima komunikacije kratkog dometa (NFC)."
"onemogućavanje zaključavanja zaslona"
"Aplikaciji omogućuje onemogućavanje zaključavanja tipkovnice i svih pripadajućih sigurnosnih zaporki. Na primjer, telefon onemogućuje zaključavanje tipkovnice kod primanja dolaznog telefonskog poziva, nakon kojeg se zaključavanje tipkovnice ponovo omogućuje."
"zahtijevati složenost zaključavanja zaslona"
"Omogućuje aplikaciji da sazna razinu složenosti zaključavanja zaslona (visoka, srednja, niska ili nijedna), što upućuje na mogući raspon duljine i vrstu zaključavanja zaslona. Aplikacija također korisnicima može predložiti da ažuriraju zaključavanje zaslona na određenu razinu, no korisnici to mogu slobodno zanemariti i nastaviti dalje. Napominjemo da se zaključavanje zaslona ne pohranjuje u običnom tekstu, pa aplikacija ne zna točnu zaporku."
"prikazati obavijesti"
"Aplikaciji omogućuje prikazivanje obavijesti"
"uključiti zaslon"
"Aplikaciji omogućuje uključivanje zaslona."
"koristiti biometrijski hardver"
"Aplikaciji omogućuje upotrebu biometrijskog hardvera radi autentifikacije"
"upravljanje hardverom za čitanje otisaka prstiju"
"Aplikaciji omogućuje pozivanje načina za dodavanje i brisanje predložaka otisaka prstiju koji će se upotrijebiti."
"upotreba hardvera za čitanje otisaka prstiju"
"Aplikaciji omogućuje upotrebu hardvera za čitanje otisaka prstiju radi autentifikacije."
"izmjena vaše glazbene zbirke"
"Omogućuje aplikaciji izmjenu vaše glazbene zbirke."
"izmjena vaše zbirke videozapisa"
"Omogućuje aplikaciji izmjenu vaše kolekcije videozapisa."
"izmjena vaše zbirke fotografija"
"Omogućuje aplikaciji izmjenu vaše zbirke fotografija."
"čitanje lokacija iz vaše medijske zbirke"
"Omogućuje aplikaciji čitanje lokacija iz vaše medijske zbirke."
"Upotreba biometrije"
"Upotreba biometrijske autentifikacije ili zaključavanja zaslona"
"Potvrdite da ste to vi"
"Upotrijebite svoju biometrijsku autentifikaciju da biste nastavili"
"Za nastavak se identificirajte biometrijski ili vjerodajnicom zaključavanja zaslona"
"Biometrijski hardver nije dostupan"
"Autentifikacija otkazana"
"Nije prepoznato"
"Autentifikacija otkazana"
"Nisu postavljeni PIN, uzorak ni zaporka"
"Pogreška prilikom autentifikacije"
"Upotreba zaključavanja zaslona"
"Upotrijebite zaključavanje zaslona da biste nastavili"
"Čvrsto pritisnite senzor"
"Prepoznavanje otiska prsta nije uspjelo. Pokušajte ponovo."
"Očistite senzor otiska prsta i pokušajte ponovno"
"Očistite senzor i pokušajte ponovno"
"Čvrsto pritisnite senzor"
"Presporo pomicanje prsta. Pokušajte ponovo."
"Isprobajte drugi otisak prsta"
"Presvijetlo"
"Detektiran je pritisak na tipku za uključivanje"
"Pokušajte ga prilagoditi"
"Svaki put lagano promijenite položaj prsta"
"Otisak prsta nije prepoznat"
"Otisak prsta nije prepoznat"
"Autentificirano otiskom prsta"
"Lice je autentificirano"
"Lice je autentificirano, pritisnite Potvrdi"
"Hardver za otisak prsta nije dostupan."
"Postavljanje otiska prsta nije uspjelo"
"Vrijeme za postavljanje otiska prsta je isteklo. Pokušajte ponovo."
"Radnja otiska prsta otkazana je."
"Radnju s otiskom prsta otkazao je korisnik."
"Previše pokušaja. Umjesto toga upotrijebite zaključavanje zaslona."
"Previše pokušaja. Umjesto toga upotrijebite zaključavanje zaslona."
"Obrada otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo."
"Nije registriran nijedan otisak prsta."
"Ovaj uređaj nema senzor otiska prsta."
"Senzor je privremeno onemogućen."
"Senzor otiska prsta ne može se koristiti. Posjetite davatelja usluga popravaka"
"Pritisnuta je tipka za uključivanje/isključivanje"
"Prst %d"
"Upotreba otiska prsta"
"Upotreba otiska prsta ili zaključavanja zaslona"
"Nastavite pomoću otiska prsta"
"Za nastavak se identificirajte otiskom prsta ili vjerodajnicom zaključavanja zaslona"
"Nešto nije u redu. Pokušajte ponovo."
"Ikona otiska prsta"
"Otključavanje licem"
"Poteškoće s otključavanjem licem"
"Dodirnite da biste izbrisali model lica, a zatim ponovo dodajte svoje lice"
"Postavite otključavanje licem"
"Otključajte telefon gledajući u njega"
"Da biste koristili otključavanje licem, uključite opciju ""Pristup kameri"" u odjeljku Postavke > Privatnost"
"Postavite više načina otključavanja"
"Dodirnite da biste dodali otisak prsta"
"Otključavanje otiskom prsta"
"Senzor otiska prsta ne može se koristiti"
"Posjetite davatelja usluga popravaka."
"Izrada modela lica nije uspjela. Pokušajte ponovo."
"Presvijetlo je. Pokušajte sa slabijim svjetlom."
"Nema dovoljno svjetla"
"Udaljite telefon"
"Približite telefon"
"Pomaknite telefon prema gore"
"Pomaknite telefon prema dolje"
"Pomaknite telefon ulijevo"
"Pomaknite telefon udesno"
"Gledajte izravnije prema uređaju."
"Vaše se lice ne vidi. Držite telefon u razini očiju."
"Previše kretanja. Držite telefon mirno."
"Ponovo registrirajte svoje lice."
"Prepoznavanje lica nije uspjelo. Pokušajte ponovo."
"Malo pomaknite glavu"
"Gledajte ravno u telefon"
"Gledajte ravno u telefon"
"Gledajte ravno u telefon"
"Uklonite sve što vam zakriva lice."
"Očistite vrh zaslona, uključujući crnu traku"
"Izrada modela lica nije uspjela. Pokušajte ponovo."
"Otkrivene su tamne naočale. Vaše lice mora biti potpuno vidljivo."
"Otkriveno je pokrivalo za lice. Vaše lice mora biti potpuno vidljivo."
"Lice nije potvrđeno. Hardver nije dostupan."
"Ponovo pokušajte otključavanje licem"
"Podaci o novom licu nisu pohranjeni. Izbrišite neko staro."
"Otkazana je radnja s licem."
"Korisnik je otkazao otključavanje licem"
"Previše pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije."
"Previše pokušaja. Otključavanje licem nije dostupno."
"Previše pokušaja. Umjesto toga prijeđite na zaključavanje zaslona."
"Lice nije potvrđeno. Pokušajte ponovo."
"Niste postavili otključavanje licem"
"Otključavanje licem nije podržano na ovom uređaju"
"Senzor je privremeno onemogućen."
"Lice %d"
"Upotrijebi otključavanje licem"
"Upotreba otključavanja licem ili zaključavanja zaslona"
"Autentificirajte se licem da biste nastavili"
"Za nastavak se identificirajte licem ili vjerodajnicom zaključavanja zaslona"
"Nešto nije u redu. Pokušajte ponovo."
"Ikona lica"
"čitanje postavki sinkronizacije"
"Aplikaciji omogućuje čitanje postavki sinkronizacije za račun. Time se, primjerice, može utvrditi je li aplikacija Osobe sinkronizirana s računom."
"uključivanje/isključivanje sinkronizacije"
"Aplikaciji omogućuje izmjenu postavki sinkronizacije za račun. Na primjer, to se može upotrijebiti za omogućavanje sinkronizacije aplikacije Osobe s računom."
"čitanje statistike o sinkronizaciji"
"Aplikaciji omogućuje čitanje statistika sinkronizacije za račun, uključujući povijest sinkronizacije te količinu sinkroniziranih podataka."
"čitanje sadržaja dijeljene pohrane"
"Aplikaciji omogućuje čitanje sadržaja vaše dijeljene pohrane."
"čitanje audiodatoteka iz dijeljene pohrane"
"Aplikaciji omogućuje čitanje audiodatoteka iz dijeljene pohrane."
"čitanje videodatoteka iz dijeljene pohrane"
"Aplikaciji omogućuje čitanje videodatoteka iz dijeljene pohrane."
"čitati slikovne datoteke iz dijeljene pohrane"
"Aplikaciji omogućuje čitanje slikovnih datoteka iz dijeljene pohrane."
"čitati slikovne i videodatoteke koje je korisnik odabrao iz dijeljene pohrane"
"Aplikaciji omogućuje čitanje slikovnih i videodatoteka koje odaberete iz dijeljene pohrane."
"izmjena ili brisanje sadržaja dijeljene pohrane"
"Aplikaciji omogućuje pisanje sadržaja u dijeljenu pohranu."
"upućivanje/primanje SIP poziva"
"Aplikacija može upućivati i primati SIP pozive."
"registriranje novih telekomunikacijskih SIM veza"
"Aplikaciji omogućuje registriranje novih telekomunikacijskih SIM veza."
"registriranje novih telekomunikacijskih veza"
"Aplikaciji omogućuje registriranje novih telekomunikacijskih veza."
"upravljanje telekomunikacijskim vezama"
"Aplikaciji omogućuje upravljanje telekomunikacijskim vezama."
"interakcija sa zaslonom tijekom poziva"
"Omogućuje aplikaciji upravljanje vremenom i načinom na koji se korisniku prikazuje zaslon tijekom poziva."
"interakcija s telefonskim uslugama"
"Omogućuje aplikacijama interakciju s telefonskim uslugama za uspostavljanje i primanje poziva."
"pružanje korisničkog iskustva tijekom poziva"
"Omogućuje aplikaciji pružanje korisničkog iskustva tijekom poziva."
"čitanje povijesti upotrebe mreže"
"Aplikaciji omogućuje čitanje povijesti upotrebe mreže za određene mreže i aplikacije."
"Upravljanje mrežnim pravilima"
"Aplikaciji omogućuje upravljanje mrežnim pravilima i određivanje pravila za aplikacije."
"izmjena evidencije mrežne upotrebe"
"Omogućuje aplikaciji izmjenu načina upotrebe mreže u odnosu na aplikacije. Nije namijenjeno uobičajenim aplikacijama."
"pristup obavijestima"
"Omogućuje aplikaciji dohvaćanje, pregledavanje i brisanje obavijesti, uključujući obavijesti drugih aplikacija."
"vezanje uz uslugu slušatelja obavijesti"
"Nositelju omogućuje vezanje uz sučelje najviše razine usluge slušatelja obavijesti. Ne bi smjelo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"povezivanje s uslugom davatelja uvjeta"
"Vlasniku omogućuje povezivanje sa sučeljem najviše razine usluge davatelja uvjeta. Nije potrebno za normalne aplikacije."
"vezanje na Dream"
"Vlasniku omogućuje povezivanje sa sučeljem najviše razine za Dream. Ne bi trebalo biti potrebno za normalne aplikacije."
"pozovi operaterovu aplikaciju za konfiguraciju"
"Dopušta nositelju pozivanje operaterove aplikacije za konfiguraciju. Ne bi smjelo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"praćenje motrenja mrežnih uvjeta"
"Omogućuje aplikaciji praćenje motrenja mrežnih uvjeta. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"promjena kalibracije uređaja za unos"
"Omogućuje aplikaciji izmjenu parametara kalibracije dodirnog zaslona. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"pristup DRM certifikatima"
"Aplikaciji omogućuje pružanje i korištenje DRM certifikata. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"primati status prijenosa Android Beama"
"Omogućuje aplikaciji primanje podataka o trenutačnim prijenosima Android Beama"
"uklanjanje DRM certifikata"
"Omogućuje aplikaciji uklanjanje DRM certifikata. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"povezivanje s uslugom mobilnog operatera za slanje poruka"
"Omogućuje nositelju povezivanje sa sučeljem najviše razine usluge mobilnog operatera za slanje poruka. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"povezivanje s uslugama mobilnog operatera"
"Nositelju omogućuje povezivanje s uslugama mobilnog operatera. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"pristupi opciji Ne uznemiravaj"
"Omogućuje aplikaciji čitanje i pisanje konfiguracije opcije Ne uznemiravaj."
"pokrenuti upotrebu dopuštenja za pregled"
"Dopušta nositelju pokretanje upotrebe dopuštenja za aplikaciju. Ne bi smjelo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"pokrenuti odluke o dopuštenju za pregled"
"Dopušta nositelju pokretanje zaslona za pregled odluka o dopuštenjima. Ne bi trebalo biti potrebno za uobičajene aplikacije."
"pokretanje prikaza značajki aplikacije"
"Dopušta nositelju pokretanje prikaza informacija o značajkama aplikacije."
"pristup podacima senzora pri višoj brzini uzorkovanja"
"Aplikaciji omogućuje uzorkovanje podataka senzora pri brzini većoj od 200 Hz"
"ažuriranje aplikacije bez radnje korisnika"
"Nositelju omogućuje ažuriranje aplikacije koju je prethodno instalirao bez radnje korisnika"
"Postavi pravila zaporke"
"Upravlja duljinom i znakovima koji su dopušteni u zaporkama i PIN-ovima zaključavanja zaslona."
"Nadziri pokušaje otključavanja zaslona"
"Nadziri broj netočnih zaporki unesenih pri otključavanju zaslona i zaključaj tabletno računalo ili izbriši sve podatke na njemu ako je uneseno previše netočnih zaporki."
"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava Android TV uređaj ili s njega briše sve podatke ako se unese previše netočnih zaporki."
"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava sustav za informiranje i zabavu ili briše sve njegove podatke ako se unese previše netočnih zaporki."
"Nadzire broj netočno unesenih zaporki pri otključavanju zaslona i zaključava telefon ili briše sve podatke na telefonu ako je uneseno previše netočnih zaporki."
"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava tablet ili briše sve podatke korisnika ako se unese previše netočnih zaporki."
"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava Android TV uređaj ili briše sve podatke korisnika ako se unese previše netočnih zaporki."
"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava sustav za informiranje i zabavu ili briše sve podatke profila ako se unese previše netočnih zaporki."
"Prati broj netočnih zaporki unesenih prilikom otključavanja zaslona i zaključava telefon ili briše sve podatke korisnika ako se unese previše netočnih zaporki."
"Mijenjanje zaporke za zaključavanje"
"Mijenja se zaporka za zaključavanje zaslona."
"Zaključavanje zaslona"
"Upravlja se načinom i vremenom zaključavanja zaslona."
"Brisanje svih podataka"
"Vraćanjem u tvorničko stanje izbriši podatke tabletnog računala bez upozorenja."
"Podatke Android TV uređaja izbrišite bez upozorenja vraćanjem uređaja na tvorničke postavke."
"Briše podatke sustava za informiranje i zabavu bez upozorenja vraćanjem na tvorničko stanje."
"Vraćanjem na tvorničke postavke brišu se podaci s telefona bez upozorenja."
"Izbriši podatke profila"
"Izbriši podatke korisnika"
"Briše podatke korisnika na ovom tabletu bez upozorenja."
"Briše podatke korisnika na Android TV uređaju bez upozorenja."
"Briše podatke profila na ovom sustavu za informiranje i zabavu bez upozorenja."
"Briše podatke korisnika na ovom telefonu bez upozorenja."
"postavi globalni proxy uređaja"
"Postavlja globalni proxy za uređaj koji će se upotrebljavati dok je pravilo omogućeno. Samo vlasnik uređaja može postaviti globalni proxy."
"Postavi rok zaporke zaklj. zaslona"
"Mijenja učestalost obaveznog mijenjanja zaporke, PIN-a ili uzorka zaključavanja zaslona."
"Postavi enkripciju za pohranu"
"Zahtijevajte da pohranjeni podaci aplikacije budu šifrirani."
"Onemogući fotoaparate"
"Spriječite upotrebu svih kamera uređaja."
"Onemogućavanje nekih značajki zaključavanja zaslona"
"Sprječava upotrebu nekih značajki zaključavanja zaslona."
- "Privatni"
- "Mobilni"
- "Službeni"
- "Službeni faks"
- "Faks kod kuće"
- "Dojavljivač"
- "Ostalo"
- "Prilagođeno"
- "Privatna"
- "Službena"
- "Ostalo"
- "Prilagođeno"
- "Privatna"
- "Službena"
- "Ostalo"
- "Prilagođeno"
- "Privatni"
- "Službeni"
- "Ostalo"
- "Prilagođeno"
- "Posao"
- "Ostalo"
- "Prilagođeno"
- "AIM"
- "Windows Live"
- "Yahoo"
- "Skype"
- "QQ"
- "Google Talk"
- "ICQ"
- "Jabber"
"Prilagođeno"
"Privatni"
"Mobilni"
"Službeni"
"Službeni faks"
"Faks kod kuće"
"Dojavljivač"
"Ostalo"
"Povratni poziv"
"Automobil"
"Centrala tvrtke"
"ISDN"
"Glavni telefon"
"Drugi faks"
"Radio"
"Teleks"
"TTY TDD"
"Službeni mobitel"
"Poslovni dojavljivač"
"Pomoćnik"
"MMS"
"Prilagođeno"
"Rođendan"
"Godišnjica"
"Drugo"
"Prilagođeno"
"Privatna"
"Službena"
"Ostalo"
"Mobilni"
"Prilagođeno"
"Privatna"
"Službena"
"Ostalo"
"Prilagođeno"
"Privatna"
"Službeni"
"Ostalo"
"Prilagođeno"
"AIM"
"Windows Live"
"Yahoo"
"Skype"
"QQ"
"Hangouts"
"ICQ"
"Jabber"
"NetMeeting"
"Posao"
"Ostalo"
"Prilagođeno"
"Prilagođeno"
"Pomoćnik"
"Brat"
"Dijete"
"Vanbračni partner"
"Otac"
"Prijatelj"
"Voditelj"
"Majka"
"Roditelj"
"Partner"
"Preporučuje"
"Rođak"
"Sestra"
"Bračni partner"
"Prilagođeno"
"Privatna"
"Službena"
"Drugo"
"Nema aplikacije za prikazivanje tog kontakta."
"Unesite PIN kôd"
"Unesite PUK i novi PIN kôd"
"PUK kôd"
"Novi PIN kôd"
"Dodirnite za tipkanje zaporke"
"Unesite zaporku za otključavanje"
"Unesite PIN za otključavanje"
"Netočan PIN kôd."
"Za otključavanje pritisnite Izbornik pa 0."
"Broj hitne službe"
"Nema usluge"
"Zaslon zaključan."
"Pritisnite Izbornik za otključavanje ili pozivanje hitnih službi."
"Pritisnite Izbornik za otključavanje."
"Iscrtajte uzorak za otključavanje"
"Hitne službe"
"Uzvrati poziv"
"Ispravno!"
"Pokušajte ponovo"
"Pokušajte ponovo"
"Otključajte za sve značajke i podatke"
"Premašen je maksimalni broj pokušaja otključavanja licem"
"Nema SIM-a"
"U tabletu nema SIM-a."
"Na Android TV uređaju nema SIM-a."
"U telefonu nema SIM-a."
"Dodajte SIM."
"SIM nedostaje ili nije čitljiv. Dodajte SIM."
"SIM je neupotrebljiv."
"Vaš je SIM trajno deaktiviran.\n Obratite se svom davatelju bežičnih usluga da biste dobili drugi SIM."
"Prethodna pjesma"
"Sljedeća pjesma"
"Pauziraj"
"Reproduciraj"
"Zaustavi"
"Unatrag"
"Brzo unaprijed"
"Samo hitni pozivi"
"Mreža je zaključana"
"SIM je zaključan PUK-om."
"Pogledajte korisnički priručnik ili kontaktirajte korisničku službu."
"SIM je zaključan."
"Otključavanje SIM-a…"
"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s."
"Netočno ste napisali zaporku %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s."
"Netočno ste napisali PIN %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s."
"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d zamolit ćemo vas da otključate tabletno računalo putem prijave na Google.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s."
"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d put/a. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d zamolit ćemo vas da otključate Android TV uređaj putem prijave na Google.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s."
"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d morat ćete otključati telefon putem prijave na Google.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s."
"Neispravno ste pokušali otključati tabletno računalo ovoliko puta: %1$d. Ono će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: %2$d."
"Neuspješno ste pokušali otključati Android TV uređaj %1$d put/a. Android TV uređaj vratit će se na tvorničke postavke i svi korisnički podaci izgubit će se nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d."
"Neispravno ste pokušali otključati telefon ovoliko puta: %1$d. On će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: %2$d."
"Neispravno ste pokušali otključati tabletno računalo ovoliko puta: %d. Sada će biti vraćeno na tvorničke postavke."
"Neuspješno ste pokušali otključati Android TV uređaj %d put/a. Android TV uređaj sada će se vratiti na tvorničke postavke."
"Neispravno ste pokušali otključati telefon ovoliko puta: %d. Sada će biti vraćen na tvorničke postavke."
"Pokušajte ponovno za %d s."
"Zaboravili ste uzorak?"
"Otključaj račun"
"Previše pokušaja iscrtavanja uzorka"
"Za otključavanje prijavite se s Google računom."
"Korisničko ime (e-pošta)"
"Zaporka"
"Prijava"
"Nevažeće korisničko ime ili zaporka."
"Zaboravili ste korisničko ime ili zaporku?\nPosjetite ""google.com/accounts/recovery""."
"Provjeravanje..."
"Otključaj"
"Zvuk je uključen"
"Zvuk isključen"
"Uzorak se pokrenuo"
"Uzorak je obrisan"
"Dodan je mobitel"
"Dodana je ćelija %1$s"
"Uzorak je dovršen"
"Područje uzorka."
"%1$s. Widget %2$d od %3$d."
"Dodavanje widgeta."
"Prazno"
"Područje za otključavanje prošireno je."
"Područje za otključavanje sažeto je."
"%1$s widget."
"Birač korisnika"
"Status"
"Fotoaparat"
"Nadzor medija"
"Pokrenuta je promjena redoslijeda widgeta."
"Završena je promjena redoslijeda widgeta."
"Widget %1$s izbrisan je."
"Proširivanje područja za otključavanje."
"Otključavanje klizanjem."
"Uzorak za otključavanje."
"Otključavanje licem."
"Otključavanje PIN-om."
"Otključavanje SIM-a PIN-om."
"Otključavanje SIM-a PUK-om."
"Otključavanje zaporkom."
"Područje uzorka."
"Područje klizanja."
"?123"
"ABC"
"ALT"
"znak"
"riječ"
"veza"
"redak"
"Tvorničko testiranje nije uspjelo"
"Radnja FACTORY_TEST podržana je samo za pakete instalirane na /sustavu/aplikaciji."
"Nije pronađen paket koji sadrži radnju FACTORY_TEST."
"Ponovno pokreni"
"Stranica na adresi \"%s\" sadrži sljedeće:"
"JavaScript"
"Potvrda kretanja"
"Napusti stranicu"
"Ostani na ovoj stranici"
"%s\n\nJeste li sigurni da želite napustiti ovu stranicu?"
"Automatsko popunjavanje koje pruža usluga %1$s"
"postavljanje alarma"
"Omogućuje aplikaciji postavljanje alarma na instaliranoj aplikaciji budilici. Neke aplikacije budilice možda neće primijeniti tu značajku."
"dodaj govornu poštu"
"Omogućuje aplikaciji da doda poruke u vašu govornu poštu."
"Apl. %1$s zalijepila je ovaj sadržaj iz međuspremnika"
"Više"
"Izbornik+"
"Meta+"
"Ctrl+"
"Alt+"
"Shift+"
"Sym+"
"Function+"
"razmak"
"enter"
"izbriši"
"Pretraži"
"Pretraživanje..."
"Pretraživanje"
"Upit za pretraživanje"
"Izbriši upit"
"Pošalji upit"
"Glasovno pretraživanje"
"Omogućiti Istraživanje dodirom?"
"Usluga %1$s želi omogućiti značajku Istraživanje dodirom. Kad je značajka Istraživanje dodirom uključena, možete čuti ili vidjeti opise onoga što je pod vašim prstom ili izvršiti pokrete za interakciju s tabletnim računalom."
"Usluga %1$s želi omogućiti značajku Istraživanje dodirom. Kad je značajka Istraživanje dodirom uključena, možete čuti ili vidjeti opise onoga što je pod vašim prstom ili izvršiti pokrete za interakciju s telefonom."
"Prije 1 mjesec"
"Prije 1 mjesec"
"{count,plural, =1{Posljednji # dan}one{Posljednji # dan}few{Posljednja # dana}other{Posljednjih # dana}}"
"Prošli mjesec"
"Starije"
"dana %s"
"u %s"
"%s."
"dan"
"dana"
"h"
"h"
"min"
"min"
"s"
"s"
"tjedan"
"tjedna"
"godina"
"godina"
"sad"
"%d min"
"%d h"
"%d d"
"%d g."
"za %d min"
"za %d h"
"za %d d"
"za %d g."
"{count,plural, =1{Prije # min}one{Prije # min}few{Prije # min}other{Prije # min}}"
"{count,plural, =1{Prije # h}one{Prije # h}few{Prije # h}other{Prije # h}}"
"{count,plural, =1{Prije # dan}one{Prije # dan}few{Prije # dana}other{Prije # dana}}"
"{count,plural, =1{Prije # godinu}one{Prije # godinu}few{Prije # godine}other{Prije # godina}}"
"{count,plural, =1{# min}one{# min}few{# min}other{# min}}"
"{count,plural, =1{# h}one{# h}few{# h}other{# h}}"
"{count,plural, =1{# dan}one{# dan}few{# dana}other{# dana}}"
"{count,plural, =1{# godina}one{# godina}few{# godine}other{# godina}}"
"Problem s videozapisom"
"Ovaj videozapis nije valjan za streaming na ovaj uređaj."
"Ovaj videozapis nije moguće reproducirati."
"U redu"
"%1$s, %2$s"
"podne"
"Podne"
"ponoć"
"Ponoć"
"%1$02d:%2$02d"
"%1$d:%2$02d:%3$02d"
"Odaberi sve"
"Izreži"
"Kopiraj"
"Kopiranje u međuspremnik nije uspjelo"
"Zalijepi"
"Zalijepi kao obični tekst"
"Zamijeni…"
"Izbriši"
"Kopiraj URL"
"Odabir teksta"
"Poništi"
"Ponovi"
"Automatsko popunjavanje"
"Odabir teksta"
"Dodavanje u rječnik"
"Izbriši"
"Način unosa"
"Radnje s tekstom"
"Natrag"
"Promjena načina unosa"
"Ponestaje prostora za pohranu"
"Neke sistemske funkcije možda neće raditi"
"Nema dovoljno pohrane za sustav. Oslobodite 250 MB prostora i pokrenite uređaj ponovo."
"Aplikacija %1$s pokrenuta je"
"Dodirnite za više informacija ili da biste zaustavili aplikaciju."
"U redu"
"Odustani"
"U redu"
"Odustani"
"Pažnja"
"Učitavanje…"
"Uklj."
"Isklj."
"potvrđeno"
"nije potvrđeno"
"odabrano"
"nije odabrano"
"{rating,plural, =1{Jedna zvjezdica od {max}}one{# zvjezdica od {max}}few{# zvjezdice od {max}}other{# zvjezdica od {max}}}"
"u tijeku"
"Radnju dovrši pomoću stavke"
"Dovršavanje radnje pomoću aplikacije %1$s"
"Dovrši radnju"
"Otvaranje pomoću aplikacije"
"Otvaranje pomoću aplikacije %1$s"
"Otvori"
"Otvaranje veza sa stranice %1$s u aplikaciji"
"Otvaranje veza u aplikaciji"
"Otvaranje veza u aplikaciji %1$s"
"Otvaranje veza s %1$s u aplikaciji %2$s"
"Omogući pristup"
"Uređivanje pomoću aplikacije"
"Uređivanje pomoću aplikacije %1$s"
"Uredi"
"Dijeljenje"
"Dijeljenje pomoću aplikacije %1$s"
"Dijeli"
"Pošalji aplikacijom"
"Slanje aplikacijom %1$s"
"Pošalji"
"Odaberite početnu aplikaciju"
"Upotrijebite %1$s kao početnu aplikaciju"
"Snimi sliku"
"Snimi sliku aplikacijom"
"Snimi sliku aplikacijom %1$s"
"Snimi sliku"
"Koristi se kao zadana postavka za ovu lokaciju."
"Upotrijebite neku drugu aplikaciju"
"Izbrisati zadano u Postavkama sustava > Aplikacije > Preuzimanja."
"Odaberi radnju"
"Odabir aplikacije za USB uređaj"
"Tu radnju ne može izvesti nijedna aplikacija."
"Aplikacija %1$s je zaustavljena"
"Postupak %1$s je zaustavljen"
"Aplikacija %1$s neprekidno se ruši"
"Postupak %1$s neprekidno se ruši"
"Ponovo otvori aplikaciju"
"Pošaljite povratne informacije"
"Zatvori"
"Zanemari do ponovnog pokretanja uređaja"
"Čekaj"
"Zatvori aplikaciju"
"%2$s ne reagira"
"%1$s ne reagira"
"%1$s ne reagira"
"Proces %1$s ne reagira"
"U redu"
"Izvješće"
"Pričekaj"
"Stranica ne reagira.\n\nŽelite li ju zatvoriti?"
"Aplikacija preusmjerena"
"%1$s se izvodi sada."
"Aplikacija %1$s pokrenuta je prva."
"Mjerilo"
"Uvijek prikaži"
"Omogućiti to ponovo u Postavkama sustava > Aplikacije > Preuzimanja."
"%1$s ne podržava trenutačnu postavku veličine zaslona i može se ponašati neočekivano."
"Uvijek prikaži"
"Aplikacija %1$s razvijena je za nekompatibilnu verziju OS-a Android i može se ponašati neočekivano. Možda je dostupna ažurirana verzija te aplikacije."
"Uvijek prikaži"
"Provjeri ažuriranja"
"Aplikacija %1$s (proces %2$s) prekršila je vlastito pravilo StrictMode."
"Proces %1$s prekršio je svoje vlastito pravilo StrictMode."
"Telefon se ažurira…"
"Tablet se ažurira…"
"Uređaj se ažurira…"
"Telefon se pokreće…"
"Pokretanje Androida..."
"Tablet se pokreće…"
"Uređaj se pokreće…"
"Dovršavanje ažuriranja sustava…"
"Nadogradnja aplikacije %1$s…"
"Pripremanje aplikacije %1$s."
"Pokretanje aplikacija."
"Završetak inicijalizacije."
"Pritisnuli ste tipku za uključivanje/isključivanje, čime se obično isključuje zaslon.\n\nPokušajte lagano dodirnuti dok postavljate svoj otisak prsta."
"Za prekid postavljanja isključite zaslon"
"Isključi"
"Nastaviti s potvrđivanjem otiska prsta?"
"Pritisnuli ste tipku za uključivanje/isključivanje, čime se obično isključuje zaslon.\n\nPokušajte lagano dodirnuti da biste potvrdili svoj otisak prsta."
"Isključi zaslon"
"Nastavi"
"Izvodi se %1$s"
"Dodirnite za povratak na igru"
"Odabir igre"
"Radi bolje izvedbe istovremeno može biti otvorena samo jedna od tih igara."
"Povratak na aplikaciju %1$s"
"Otvori aplikaciju %1$s"
"Aplikacija %1$s zatvorit će se bez spremanja"
"Proces %1$s premašio je ograničenje memorije"
"Snimka memorije procesa za %1$s spremna"
"Generirana je snimka memorije. Dodirnite za dijeljenje."
"Žalite li dijeliti snimku memorije procesa?"
"Proces za %1$s premašio je ograničenje memorije od %2$s. Dostupna vam je snimka memorije koju možete podijeliti s razvojnim programerom. Budite oprezni, ta snimka memorije može sadržavati vaše osobne podatke kojima aplikacija ima pristup."
"Proces za %1$s premašio je ograničenje memorije od %2$s. Dostupna vam je snimka memorije procesa koju možete podijeliti. Budite oprezni, ta snimka memorije može sadržavati osobne podatke kojima proces ima pristup, što može uključivati ono što ste napisali."
"Snimka memorije procesa za %1$s dostupna vam je za dijeljenje. Budite oprezni, ta snimka memorije može sadržavati osobne podatke kojima proces ima pristup, što može uključivati ono što ste napisali."
"Izaberite radnju za tekst"
"Glasnoća zvona"
"Glasnoća medija"
"Reprodukcija kroz Bluetooth"
"Postavljena bešumna melodija zvona"
"Glasnoća poziva"
"Glasnoća značajke Bluetooth tijekom poziva"
"Glasnoća alarma"
"Glasnoća obavijesti"
"Glasnoća"
"Glasnoća Bluetootha"
"Glasnoća melodije zvona"
"Glasnoća poziva"
"Glasnoća medija"
"Glasnoća obavijesti"
"Zadana melodija zvona"
"Zadano (%1$s)"
"Ništa"
"Melodije zvona"
"Zvukovi alarma"
"Zvukovi obavijesti"
"Nepoznato"
"Prijava na Wi-Fi mrežu"
"Prijava na mrežu"
"%1$s nema pristup internetu"
"Dodirnite za opcije"
"Mobilna mreža nema pristup internetu"
"Mreža nema pristup internetu"
"Nije moguće pristupiti privatnom DNS poslužitelju"
"%1$s ima ograničenu povezivost"
"Dodirnite da biste se ipak povezali"
"Prelazak na drugu mrežu: %1$s"
"Kada %2$s nema pristup internetu, na uređaju se upotrebljava %1$s. Moguća je naplata naknade."
"Mreža je promijenjena: %1$s > %2$s"
- "mobilni podaci"
- "Wi-Fi"
- "Bluetooth"
- "Ethernet"
- "VPN"
"nepoznata vrsta mreže"
"Prihvaćam"
"Odbaci"
"Umetni znak"
"Slanje SMS poruka"
"Aplikacija <b>%1$s</b> šalje veliki broj SMS poruka. Želite li dopustiti ovoj aplikaciji da nastavi slati poruke?"
"Dopusti"
"Odbij"
"<b>%1$s</b> želi poslati poruku na <b>%2$s</b>."
"To ""će se možda naplatiti"" putem vašeg mobilnog računa."
"To se naplaćuje putem vašeg mobilnog računa."
"Pošalji"
"Odustani"
"Zapamti odabir"
"Kasnije to možete promijeniti u odjeljku Postavke > Aplikacije"
"Dopusti uvijek"
"Ne dopuštaj nikada"
"SIM je uklonjen"
"Mobilna mreža bit će nedostupna do ponovnog pokretanja s umetnutim važećim SIM-om."
"Gotovo"
"SIM je dodan."
"Za pristup mobilnoj mreži ponovo pokrenite uređaj."
"Ponovno pokreni"
"Aktivirajte mobilnu uslugu"
"Preuzmite aplikaciju mobilnog operatera da biste aktivirali novi SIM"
"Preuzmite aplikaciju %1$s da biste aktivirali novi SIM"
"Preuzmite aplikaciju"
"Umetnuta je nova SIM kartica"
"Dodirnite da biste je postavili"
"Postavljanje vremena"
"Postavi datum"
"Postavi"
"Gotovo"
"NOVO: "
"Omogućuje aplikacija %1$s."
"Nije potrebno dopuštenje"
"možda ćete morati platiti"
"U redu"
"Uređaj se puni putem USB-a"
"Povezani uređaj puni se putem USB-a"
"Uključen je prijenos datoteka putem USB-a"
"Uključen je PTP putem USB-a"
"Uključeno je modemsko povezivanje putem USB-a"
"Uključen je MIDI putem USB-a"
"Uređaj je povezan kao web-kamera"
"Priključen je USB dodatak"
"Dodirnite za više opcija"
"Povezani se uređaj puni. Dodirnite za više opcija."
"Otkriven je analogni audiododatak"
"Priključeni uređaj nije kompatibilan s ovim telefonom. Dodirnite da biste saznali više."
"Uključeno je otklanjanje pogrešaka USB-om"
"Dodirnite da isključite otkl. pogrešaka putem USB-a"
"Odaberite da biste onemogućili rješavanje programske pogreške na USB-u."
"Bežično otklanjanje pogrešaka povezano"
"Dodirnite da biste isključili bežično otklanjanje pogrešaka"
"Odaberite da biste onemogućili bežično otklanjanje pogrešaka."
"Omogućen je način testnog okvira"
"Vratite na tvorničke postavke da biste onemogućili način testnog okvira."
"Serijska konzola omogućena"
"Izvedba je otežana. Provjerite početni program za pokretanje da biste onemogućili konzolu."
"Omogućen je eksperimentalni MTE"
"To može utjecati na izvedbu i stabilnost. Ponovno pokrenite da biste onemogućili. Ako je omogućeno pomoću arm64.memtag.bootctl, prethodno postavite na \"none\"."
"Tekućina ili prljavština u USB priključku"
"USB priključak automatski je onemogućen. Dodirnite da biste saznali više."
"Možete koristiti USB priključak"
"Telefon više ne otkriva tekućinu ili prljavštinu."
"Izrada izvješća o programskoj pogrešci…"
"Želite li podijeliti izvješće o programskoj pogrešci?"
"Dijeljenje izvješća o programskoj pogrešci…"
"Administrator je zatražio izvješće o programskoj pogrešci radi lakšeg rješavanja problema na uređaju. Moguće je da će se aplikacije i podaci dijeliti."
"DIJELI"
"ODBIJ"
"Odabir načina unosa"
"Zadrži na zaslonu dok je fizička tipkovnica aktivna"
"Prikaži virtualnu tipkovnicu"
"Konfigurirajte uređaj %s"
"Konfigurirajte fizičke tipkovnice"
"Dodirnite da biste odabrali jezik i raspored"
" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
"Prikaz iznad drugih aplikacija"
"Aplikacija %s prikazuje se preko drugih aplikacija"
"Apl. %s zakriva druge aplikacije"
"Ako ne želite da aplikacija %s upotrebljava tu značajku, dodirnite da biste otvorili postavke i isključili je."
"Isključi"
"Provjeravanje medija %s…"
"Pregled trenutačnog sadržaja"
"Analiza pohrane na medijima"
"Novi medij %s"
"%s ne radi"
"Dodirnite za postavljanje"
"Odaberite da biste postavili"
"Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj. Dodirnite za izbacivanje."
"Za pohranu fotografija, videozapisa, glazbe i drugih sadržaja"
"Pregledajte datoteke na medijima"
"Poteškoća s medijem %s"
"%s ne radi"
"Dodirnite za popravak"
"Medij je oštećen (%s). Odaberite da biste ispravili pogrešku."
"Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj. Dodirnite za izbacivanje."
"Otkriven je uređaj %s"
"%s ne radi"
"Dodirnite da biste postavili ."
"Odaberite da biste postavili medij %s u podržanom formatu."
"Možda ćete morati ponovo formatirati uređaj"
"Uređaj %s iznenada je uklonjen"
"Izbacite medij prije uklanjanja kako ne biste izgubili sadržaj"
"Medij %s uklonjen je"
"Neke funkcije možda neće pravilno raditi. Umetnite novi medij za pohranu."
"Izbacivanje medija %s…"
"Ne uklanjajte"
"Postavljanje"
"Izbaci"
"Istraži"
"Promjena izlaza"
"%s nedostaje"
"Ponovo umetnite uređaj"
"Premještanje aplikacije %s"
"Premještanje podataka"
"Dovršen je prijenos sadržaja"
"Sadržaj je premješten na medij %s"
"Sadržaj nije premješten"
"Pokušajte ponovo premjestiti sadržaj"
"Uklonjen"
"Izbačen"
"Provjeravanje…"
"Spreman"
"Samo za čitanje"
"Uklonjeno na nesiguran način"
"Oštećen"
"Nije podržan"
"Izbacivanje..."
"Formatiranje…"
"Nije umetnut"
"Nisu pronađene podudarne radnje."
"usmjeravati medijski izlaz"
"Aplikaciji omogućuje usmjeravanje medijskog izlaza na druge vanjske uređaje."
"čitati sesije instaliranja"
"Omogućuje aplikaciji čitanje sesija instaliranja. Aplikacija može vidjeti pojedinosti o aktivnim instaliranjima paketa."
"zahtijevati instaliranje paketa"
"Aplikaciji omogućuje zahtijevanje instaliranja paketa."
"zahtijevaj brisanje paketa"
"Aplikaciji omogućuje zahtijevanje brisanja paketa."
"tražiti zanemarivanje optimizacija baterije"
"Aplikaciji omogućuje da traži dopuštenje za zanemarivanje optimizacija baterije za tu aplikaciju."
"slanje upita za sve pakete"
"Aplikaciji omogućuje pregled instaliranih paketa."
"Dvaput dotaknite za upravljanje zumiranjem"
"Widget nije moguće dodati."
"Idi"
"Pretraži"
"Pošalji"
"Dalje"
"Gotovo"
"Preth."
"Pokreni"
"Biraj broj\nkoristeći %s"
"Stvori kontakt\nkoristeći %s"
"Sljedeća aplikacija ili više njih zahtijevaju dozvolu za pristup vašem računu, sad i u budućnosti."
"Dopuštate li taj zahtjev?"
"Zahtjev za pristup"
"Dopusti"
"Odbij"
"Zatražena je dozvola"
"Zatražena je dozvola\nza račun %s."
"Aplikacija %1$s zatražila je dopuštenje\nza račun %2$s."
"Ovu aplikaciju upotrebljavate izvan svog radnog profila"
"Upotrebljavate tu aplikaciju u radnom profilu"
"Način unosa"
"Sinkronizacija"
"Pristupačnost"
"Pozadinska slika"
"Promjena pozadinske slike"
"Slušatelj obavijesti"
"Slušatelj virtualne stvarnosti"
"Davatalj uvjeta"
"Usluga rangiranja obavijesti"
"VPN aktiviran"
"Aplikacija %s aktivirala je VPN"
"Dotaknite za upravljanje mrežom."
"Povezan sa sesijom %s. Dotaknite za upravljanje mrežom."
"Povezivanje s uvijek uključenom VPN mrežom…"
"Povezan s uvijek uključenom VPN mrežom"
"Prekinuta je veza s uvijek uključenim VPN-om"
"Povezivanje s uvijek uključenim VPN-om nije bilo moguće"
"Promijenite mrežu ili postavke VPN-a"
"Odaberite datoteku"
"Nema odabranih datoteka"
"Ponovo postavi"
"Pošalji"
"Pokrenuta je aplikacija za vožnju"
"Dodirnite za zatvaranje aplikacije za vožnju."
"Natrag"
"Dalje"
"Preskoči"
"Nema rezultata"
"Pronađi na stranici"
"{count,plural, =1{# podudaranje}one{# od {total}}few{# od {total}}other{# od {total}}}"
"Gotovo"
"Brisanje dijeljene pohrane…"
"Dijeli"
"Pronađi"
"Pretraž. weba"
"Nađi sljedeće"
"Nađi prethodno"
"Zahtjev za lokaciju koji upućuje %s"
"Zahtjev za lokaciju"
"Zatražio %1$s (%2$s)"
"Da"
"Ne"
"Prekoračeno je ograničenje za brisanje"
"Postoji sljedeći broj izbrisanih stavki: %1$d za vrstu sinkronizacije %2$s i račun %3$s. Što želite učiniti?"
"Izbriši ove stavke"
"Poništi brisanja"
"Za sada nemoj ništa učiniti"
"Odaberite račun"
"Dodajte račun"
"Dodaj račun"
"Povećavanje"
"Smanjivanje"
"%s dodirnite i zadržite."
"Kliznite prema gore za povećavanje i prema dolje za smanjivanje."
"Povećanje minuta"
"Smanjenje minuta"
"Povećanje sati"
"Smanjenje sati"
"Postavi PM"
"Postavi AM"
"Povećanje mjeseca"
"Smanjenje mjeseca"
"Povećanje dana"
"Smanjenje dana"
"Povećanje godine"
"Smanjenje godine"
"Prethodni mjesec"
"Sljedeći mjesec"
"Alt"
"Odustani"
"Izbriši"
"Gotovo"
"Promjena načina"
"Shift"
"Enter"
"Odabir aplikacije"
"Nije moguće pokrenuti aplikaciju %s"
"Dijeljenje sa"
"Dijeli s aplikacijom %s"
"Klizna ručka. Dodirnite i držite."
"Prijeđite prstima da biste otključali."
"Kreni na početnu"
"Kreni gore"
"Više opcija"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
"Unutarnja dijeljena pohrana"
"SD kartica"
"%s SD kartica"
"USB pogon"
"%s USB pogon"
"USB pohrana"
"Uredi"
"Upozorenje o potrošnji"
"Dosadašnji promet podataka: %s"
"Dosegnuto je ograničenje za mob. podatkovni promet"
"Dost. ogr. Wi-Fi prijenosa pod."
"Podatkovni je promet pauziran za ostatak ciklusa"
"Premašen limit mobilnih podataka"
"Premašen limit podataka Wi-Fija"
"Premašili ste postavljeno ograničenje za %s"
"Pozadinski podaci ograničeni"
"Dodirnite i uklonite ograničenje"
"Pojačan promet mobilnih podataka"
"Vaše su aplikacije imale veći podatkovni promet nego obično"
"Aplikacija %s imala je veći podatkovni promet nego obično"
"Sigurnosni certifikat"
"Ovaj je certifikat valjan."
"Izdano za:"
"Zajednički naziv:"
"Organizacija:"
"Organizacijska jedinica:"
"Izdao:"
"Vrijedi do:"
"Izdano dana:"
"Istječe dana:"
"Serijski broj:"
"Otisci prstiju:"
"SHA-256 otisak prsta:"
"SHA-1 otisak prsta:"
"Prikaži sve"
"Odabir aktivnosti"
"Dijeljenje s"
"Slanje..."
"Pokrenuti preglednik?"
"Prihvatiti poziv?"
"Uvijek"
"Samo jednom"
"%1$s ne podržava poslovni profil"
"Tabletno računalo"
"Televizor"
"Telefon"
"Zvučnici priključne stanice"
"Vanjski uređaj"
"Slušalice"
"USB"
"Sustav"
"Bluetooth zvuk"
"Bežični prikaz"
"Emitiranje"
"Povezivanje s uređajem"
"Emitiranje zaslona na uređaj"
"Traženje uređaja…"
"Postavke"
"Prekini vezu"
"Skeniranje..."
"Povezivanje..."
"Dostupno"
"Nije dostupno"
"U upotrebi"
"Ugrađeni zaslon"
"HDMI zaslon"
"Preklapanje br. %1$d"
"%1$s: %2$d x %3$d, %4$d dpi"
", sigurno"
"Zaboravili ste obrazac"
"Pogrešan obrazac"
"Pogrešna zaporka"
"Pogrešan PIN"
"Iscrtajte svoj obrazac"
"Unesite PIN za SIM"
"Unesite PIN"
"Unesite zaporku"
"SIM je sad onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Kontaktirajte operatera za pojedinosti."
"Upišite željeni PIN kôd"
"Potvrdite željeni PIN kôd"
"Otključavanje SIM-a…"
"Netočan PIN kôd."
"Unesite PIN koji ima od 4 do 8 brojeva."
"PUK kôd mora se sastojati od 8 brojeva."
"Ponovo unesite ispravan PUK kôd. Ponovljeni pokušaji trajno će onemogućiti SIM."
"PIN kodovi nisu jednaki"
"Previše pokušaja iscrtavanja obrasca"
"Za otključavanje prijavite se Google računom."
"Korisničko ime (e-pošta)"
"Zaporka"
"Prijava"
"Nevažeće korisničko ime ili zaporka."
"Zaboravili ste korisničko ime ili zaporku?\nPosjetite ""google.com/accounts/recovery""."
"Provjera računa..."
"Netočno ste napisali PIN %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s."
"Netočno ste napisali zaporku %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s."
"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %1$d puta. \n\nPokušajte ponovo za %2$d s."
"Netočno ste pokušali otključati tabletno računalo %1$d puta. Ono će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: %2$d."
"Neuspješno ste pokušali otključati Android TV uređaj %1$d put/a. Android TV uređaj vratit će se na tvorničke postavke i svi korisnički podaci izgubit će se nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d."
"Netočno ste pokušali otključati telefon %1$d puta. On će se vratiti na tvorničke postavke i svi korisnički podaci bit će izgubljeni nakon još ovoliko neuspjelih pokušaja: %2$d."
"Netočno ste pokušali otključati tabletno računalo %d puta. Sada će se vratiti na tvorničke postavke."
"Neuspješno ste pokušali otključati Android TV uređaj %d put/a. Android TV uređaj sada će se vratiti na tvorničke postavke."
"Netočno ste pokušali otključati telefon %d puta. Sada će se vratiti na tvorničke postavke."
"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %1$d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d morat ćete otključati tabletno računalo pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s."
"Netočno ste iscrtali uzorak za otključavanje %1$d put/a. Nakon još %2$d pokušaja morat ćete otključati Android TV uređaj pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s."
"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %1$d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %2$d morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %3$d s."
" – "
"Ukloni"
"Želite li pojačati zvuk iznad preporučene razine?\n\nDugotrajno slušanje glasne glazbe može vam oštetiti sluh."
"Želite li nastaviti slušati vrlo glasno?\n\nPojačana je glasnoća u slušalicama dulje nego što se preporučuje, a to vam može oštetiti sluh"
"Detektiran je glasan zvuk\n\nGlasnoća u slušalicama jača je od preporučene, a to vam može oštetiti sluh"
"Želite li upotrebljavati prečac za pristupačnost?"
"Kad je taj prečac uključen, pritiskom na obje tipke za glasnoću na tri sekunde pokrenut će se značajka pristupačnosti."
"Želite li uključiti prečac za značajke pristupačnosti?"
"Značajke pristupačnosti uključuju se ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću. Time se može promijeniti način na koji vaš uređaj radi.\n\nTrenutačne značajke:\n%1$s\nOdabrane značajke možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost."
" • %1$s\n"
"Želite li uključiti prečac za uslugu %1$s?"
"Ako na nekoliko sekundi pritisnete obje tipke za glasnoću, uključuje se značajka pristupačnosti %1$s. Time se može promijeniti način na koji vaš uređaj radi.\n\nZnačajku na koju se taj prečac odnosi možete promijeniti u odjeljku Postavke > Pristupačnost."
"Uključi"
"Nemoj uključiti"
"UKLJUČENO"
"ISKLJUČENO"
"Želite li usluzi %1$s dopustiti potpunu kontrolu nad uređajem?"
"Potpuna kontrola prikladna je za aplikacije koje vam pomažu s potrebama pristupačnosti, ali ne i za većinu aplikacija."
"Pregled zaslona i upravljanje njime"
"Može čitati sav sadržaj na zaslonu i prikazati sadržaj povrh drugih aplikacija."
"Pregled i izvršavanje radnji"
"Može pratiti vaše interakcije s aplikacijama ili senzorom uređaja i stupati u interakciju s aplikacijama u vaše ime."
"Dopusti"
"Odbij"
"Dodirnite značajku da biste je počeli koristiti:"
"Odabir značajki za upotrebu pomoću gumba za Pristupačnost"
"Odabir značajki za upotrebu pomoću prečaca tipki za glasnoću"
"Usluga %s je isključena"
"Uredite prečace"
"Gotovo"
"Isključi prečac"
"Upotrijebi prečac"
"Inverzija boja"
"Korekcija boja"
"Način rada jednom rukom"
"Još tamnije"
"Slušna pomagala"
"Držali ste tipke za glasnoću. Uključila se usluga %1$s."
"Držali ste tipke za glasnoću. Isključila se usluga %1$s."
"Pustite tipke za glasnoću. Da biste uključili uslugu %1$s, ponovo pritisnite i zadržite obje tipke za glasnoću tri sekunde."
"Odaberite značajku koju ćete upotrebljavati kada dodirnete gumb za Pristupačnost:"
"Odaberite za koju će se značajku upotrebljavati pokret pristupačnosti (prelazak s dva prsta prema gore od dna zaslona):"
"Odaberite za koju će se značajku upotrebljavati pokret pristupačnosti (prelazak s tri prsta prema gore od dna zaslona):"
"Da biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za Pristupačnost."
"Da biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."
"Da biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."
"Povećavanje"
"Trenutačni korisnik %1$s."
"Prebacivanje na korisnika %1$s…"
"Odjavljivanje korisnika %1$s…"
"Vlasnik"
"Gost"
"Pogreška"
"Vaš administrator ne dopušta tu promjenu"
"Nije pronađena aplikacija za upravljanje ovom radnjom"
"Opozovi"
"ISO A0"
"ISO A1"
"ISO A2"
"ISO A3"
"ISO A4"
"ISO A5"
"ISO A6"
"ISO A7"
"ISO A8"
"ISO A9"
"ISO A10"
"ISO B0"
"ISO B1"
"ISO B2"
"ISO B3"
"ISO B4"
"ISO B5"
"ISO B6"
"ISO B7"
"ISO B8"
"ISO B9"
"ISO B10"
"ISO C0"
"ISO C1"
"ISO C2"
"ISO C3"
"ISO C4"
"ISO C5"
"ISO C6"
"ISO C7"
"ISO C8"
"ISO C9"
"ISO C10"
"Letter"
"Government Letter"
"Legal"
"Junior Legal"
"Ledger"
"Tabloid"
"Kartica indeksa 3 x 5"
"Kartica indeksa 4 x 6"
"Kartica indeksa 5 x 8"
"Monarch"
"Quarto"
"Foolscap"
"ANSI C"
"ANSI D"
"ANSI E"
"ANSI F"
"Arch A"
"Arch B"
"Arch C"
"Arch D"
"Arch E"
"Arch E1"
"Super B"
"ROC 8K"
"ROC 16K"
"PRC 1"
"PRC 2"
"PRC 3"
"PRC 4"
"PRC 5"
"PRC 6"
"PRC 7"
"PRC 8"
"PRC 9"
"PRC 10"
"PRC 16K"
"Pa Kai"
"Dai Pa Kai"
"Jurro Ku Kai"
"JIS B10"
"JIS B9"
"JIS B8"
"JIS B7"
"JIS B6"
"JIS B5"
"JIS B4"
"JIS B3"
"JIS B2"
"JIS B1"
"JIS B0"
"JIS Exec"
"Chou4"
"Chou3"
"Chou2"
"Hagaki"
"Oufuku"
"Kahu"
"Kaku2"
"You4"
"L"
"Nepoznati portret"
"Nepoznati pejzaž"
"Otkazano"
"Pogreška prilikom pisanja sadržaja"
"nepoznato"
"Usluga ispisa nije omogućena"
"Instalirana je usluga %s"
"Dotaknite za omogućivanje"
"Unesite PIN administratora"
"Unesite PIN"
"Netočno"
"Trenutačni PIN"
"Novi PIN"
"Potvrdite novi PIN"
"Izradite PIN za izmjenu ograničenja"
"PIN-ovi se ne podudaraju. Pokušajte ponovo."
"PIN je prekratak. Mora imati barem 4 znamenke."
"Pokušajte ponovo kasnije"
"Gledanje preko cijelog zaslona"
"Za izlaz prijeđite prstom od vrha prema dolje."
"Shvaćam"
"Zakrenite kako biste bolje vidjeli"
"Zatvorite podijeljeni zaslon kako biste bolje vidjeli"
"Gotovo"
"Kružni klizač sati"
"Kružni klizač minuta"
"Odaberite sate"
"Odaberite minute"
"Odaberite mjesec i dan"
"Odaberite godinu"
"Izbrisan je broj %1$s"
"%1$s za posao"
"2. %1$s za posao"
"3. %1$s za posao"
"Kloniraj %1$s"
"Traži PIN radi otkvačivanja"
"Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja"
"Traži zaporku radi otkvačivanja"
"Instalirao administrator"
"Ažurirao administrator"
"Izbrisao administrator"
"U redu"
"Štednja baterije uključuje tamnu temu i ograničava ili isključuje aktivnosti u pozadini, neke vizualne efekte, određene značajke i neke mrežne veze."
"Štednja baterije uključuje tamnu temu i ograničava ili isključuje aktivnosti u pozadini, neke vizualne efekte, određene značajke i neke mrežne veze."
"Da bi se smanjila potrošnja podatkovnog prometa, štednja podatkovnog prometa onemogućuje nekim aplikacijama slanje ili primanje podataka u pozadini. Aplikacija koju trenutačno upotrebljavate može pristupati podacima, no to će možda činiti rjeđe. To može značiti da se, na primjer, slike neće prikazivati dok ih ne dodirnete."
"Želite li uključiti štednju podatkovnog prometa?"
"Uključi"
"{count,plural, =1{1 min (do {formattedTime})}one{# min (do {formattedTime})}few{# min (do {formattedTime})}other{# min (do {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{1 min (do {formattedTime})}one{# min (do {formattedTime})}few{# min (do {formattedTime})}other{# min (do {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{1 h (do {formattedTime})}one{# h (do {formattedTime})}few{# h (do {formattedTime})}other{# h (do {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{1 h (do {formattedTime})}one{# h (do {formattedTime})}few{# h (do {formattedTime})}other{# h (do {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{1 min}one{# min}few{# min}other{# min}}"
"{count,plural, =1{1 min}one{# min}few{# min}other{# min}}"
"{count,plural, =1{1 h}one{# h}few{# h}other{# h}}"
"{count,plural, =1{1 h}one{# h}few{# h}other{# h}}"
"Do %1$s"
"Do %1$s"
"Do %1$s (sljedeći alarm)"
"Do isključivanja"
"Dok ne isključite \"Ne uznemiravaj\""
"%1$s/%2$s"
"Sažmi"
"Ne uznemiravaj"
"Prekid rada"
"Noć radnog dana"
"Vikend"
"Događaj"
"Spavanje"
"%1$s isključuje neke zvukove"
"Na vašem uređaju postoji interni problem i možda neće biti stabilan dok ga ne vratite na tvorničko stanje."
"Na vašem uređaju postoji interni problem. Obratite se proizvođaču za više pojedinosti."
"USSD zahtjev promijenjen je u običan poziv"
"USSD zahtjev promijenjen je u SS zahtjev"
"Promijenjeno u novi USSD zahtjev"
"USSD zahtjev promijenjen je u videopoziv"
"SS zahtjev promijenjen je u običan poziv"
"SS zahtjev promijenjen je u videopoziv"
"SS zahtjev promijenjen je u USSD zahtjev"
"Promijenjeno u novi SS zahtjev"
"Upozorenje o krađi identiteta"
"Poslovni profil"
"Upozoreni"
"Potvrđeno"
"Proširivanje"
"Sažimanje"
"promjena proširenja"
"Androidov USB priključak za periferne uređaje"
"Android"
"USB priključak za periferne uređaje"
"Više opcija"
"Zatvori dodatni izbornik"
"Maksimiziraj"
"Zatvori"
"%1$s: %2$s"
"Odgovori"
"Videozapis"
"Odbij"
"Prekini"
"Dolazni poziv"
"Poziv u tijeku"
"Filtriranje dolaznog poziva"
"Nema kategorije"
"Postavili ste važnost tih obavijesti."
"Važno je zbog uključenih osoba."
"Prilagođena obavijest aplikacije"
"Dopustiti aplikaciji %1$s da izradi novog korisnika s računom %2$s (korisnik s ovim računom već postoji)?"
"Dopustiti aplikaciji %1$s da izradi novog korisnika s računom %2$s?"
"Dodaj nadziranog korisnika"
"Dodavanje jezika"
"Postavke regije"
"Unesite naziv jezika"
"Predloženo"
"Predloženo"
"Predloženi jezici"
"Predložene regije"
"Svi jezici"
"Sve regije"
"Pretraži"
"Aplikacija nije dostupna"
"Aplikacija %1$s trenutačno nije dostupna. Ovime upravlja aplikacija %2$s."
"Saznajte više"
"Prekini pauzu aplikacije"
"Pokrenuti poslovne aplikacije?"
"Ponovno pokreni"
"Hitni slučaj"
"Aplikacija nije dostupna"
"Aplikacija %1$s trenutačno nije dostupna."
"%1$s – nije dostupno"
"Potrebno je dopuštenje"
"Kamera nije dostupna"
"Nastavite na telefonu"
"Mikrofon nije dostupan"
"Trgovina Play nije dostupna"
"Postavke Android TV-a nisu dostupne"
"Postavke tableta nisu dostupne"
"Postavke telefona nisu dostupne"
"Trenutačno toj aplikaciji nije moguće pristupiti na vašem uređaju %1$s. Pokušajte joj pristupiti na Android TV uređaju."
"Trenutačno toj aplikaciji nije moguće pristupiti na vašem uređaju %1$s. Pokušajte joj pristupiti na tabletu."
"Trenutačno toj aplikaciji nije moguće pristupiti na vašem uređaju %1$s. Pokušajte joj pristupiti na telefonu."
"Ta aplikacija zahtijeva dodatnu sigurnost. Pokušajte joj pristupiti na Android TV uređaju."
"Ta aplikacija zahtijeva dodatnu sigurnost. Pokušajte joj pristupiti na tabletu."
"Ta aplikacija zahtijeva dodatnu sigurnost. Pokušajte joj pristupiti na telefonu."
"Toj aplikaciji nije moguće pristupiti na vašem uređaju %1$s. Pokušajte joj pristupiti na Android TV uređaju."
"Toj aplikaciji nije moguće pristupiti na vašem uređaju %1$s. Pokušajte joj pristupiti na tabletu."
"Toj aplikaciji nije moguće pristupiti na vašem uređaju %1$s. Pokušajte joj pristupiti na telefonu."
"Ova je aplikacija razvijena za stariju verziju Androida. Možda neće funkcionirati pravilno i ne uključuje najnovije zaštite sigurnosti i privatnosti. Provjerite je li za tu aplikaciju dostupno ažuriranje ili se obratite razvojnom programeru."
"Provjeri ažuriranja"
"Imate nove poruke"
"Otvorite SMS aplikaciju da biste pregledali poruke"
"Funkcije mogu biti ograničene"
"Radni je profil zaključan"
"Dodirnite za otključavanje"
"%1$s – veza je uspostavljena"
"Dodirnite da biste pregledali datoteke"
"Prikvači"
"Prikvačite korisnika %1$s"
"Otkvači"
"Otkvači sudionika %1$s"
"Informacije o aplikaciji"
"−%1$s"
"Pokretanje demo-načina..."
"Vraćanje uređaja na zadano…"
"%1$s – onemogućeno"
"Konferencijski poziv"
"Opis"
"Igre"
"Glazba i zvuk"
"Filmovi i videozapisi"
"Fotografije i slike"
"Društvene mreže i komunikacija"
"Vijesti i časopisi"
"Karte i navigacija"
"Produktivnost"
"Pristupačnost"
"Pohrana na uređaju"
"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"
"sat"
"minuta"
"Postavljanje vremena"
"Unesite važeće vrijeme"
"Unesite vrijeme"
"Prijeđite na način unosa teksta da biste unijeli vrijeme."
"Prijeđite na način rada sata da biste unijeli vrijeme."
"Opcije automatskog popunjavanja"
"Spremanje za Automatsko popunjavanje"
"Sadržaj se ne može automatski popuniti"
"Nema prijedloga za automatsko popunjavanje"
"{count,plural, =1{Jedan prijedlog za automatsko popunjavanje}one{# prijedlog za automatsko popunjavanje}few{# prijedloga za automatsko popunjavanje}other{# prijedloga za automatsko popunjavanje}}"
"Želite li spremiti u oznaku ""%1$s""?"
"Želite li spremiti podatke %1$s u oznaku ""%2$s""?"
"Želite li spremiti podatke %1$s i %2$s u oznaku ""%3$s""?"
"Spremite podatke %1$s, %2$s i %3$s u oznaku ""%4$s""?"
"Želite li ažurirati u oznaku ""%1$s""?"
"Želite li ažurirati podatke %1$s u oznaci ""%2$s""?"
"Želite li ažurirati podatke %1$s i %2$s u oznaci ""%3$s""?"
"Želite li ažurirati ove stavke u oznaci ""%4$s"": %1$s, %2$s i %3$s ?"
"Spremi"
"Ne, hvala"
"Ne sad"
"Nikad"
"Ažuriraj"
"Nastavi"
"zaporku"
"adresu"
"kreditnu karticu"
"debitna kartica"
"kartica za plaćanje"
"kartica"
"korisničko ime"
"e-adresa"
"Ostanite mirni i potražite sklonište u blizini."
"Odmah se evakuirajte s obalnih područja i područja uz rijeku na sigurnije mjesto, primjerice povišeno područje."
"Ostanite mirni i potražite sklonište u blizini."
"Test hitnih poruka"
"Odgovori"
"SIM nije dopušten za glasovne pozive"
"SIM nije omogućen za glasovne pozive"
"SIM nije dopušten za glasovne pozive"
"Telefon nije dopušten za glasovne pozive"
"SIM %d nije dopušten"
"SIM %d nije pružen"
"SIM %d nije dopušten"
"SIM %d nije dopušten"
"Skočni prozor"
"još %1$d"
"Aplikacija je vraćena na stariju verziju ili verzija nije kompatibilna s ovim prečacem"
"Vraćanje prečaca nije uspjelo jer aplikacija ne podržava sigurnosno kopiranje i vraćanje"
"Vraćanje prečaca nije uspjelo zbog nepodudaranja potpisa aplikacije"
"Vraćanje prečaca nije uspjelo"
"Prečac je onemogućen"
"DEINSTALIRAJ"
"IPAK OTVORI"
"Otkrivena je štetna aplikacija"
"%1$s želi prikazivati isječke aplikacije %2$s"
"Uredi"
"Uređaj će vibrirati za pozive i obavijesti"
"Zvučni signal poziva i obavijesti bit će isključen"
"Promjene sustava"
"Ne uznemiravaj"
"Novo: način Ne uznemiravaj sakriva obavijesti"
"Dodirnite da biste saznali više i promijenili postavke."
"Promijenjena je postavka Ne uznemiravaj"
"Dodirnite da biste provjerili što je blokirano."
"Pregledajte postavke obavijesti"
"Od Androida 13 aplikacije koje instalirate trebaju vaše dopuštenje za slanje obavijesti. Dodirnite da biste promijenili to dopuštenje za postojeće aplikacije."
"Podsjeti me kasnije"
"Odbaci"
"Sustav"
"Postavke"
"Fotoaparat"
"Mikrofon"
"prikazuje se preko drugih aplikacija na zaslonu"
"Slanje povratnih informacija"
"Obavijest je promovirana u zadanu. Dodirnite da biste poslali povratne informacije."
"Obavijest je degradirana u bešumnu. Dodirnite da biste poslali povratne informacije."
"Obavijest je više rangirana. Dodirnite da biste poslali povratne informacije."
"Obavijest je niže rangirana. Dodirnite da biste poslali povratne informacije."
"Poboljšane obavijesti"
"Predložene radnje i odgovori sad se pružaju putem poboljšanih obavijesti. Prilagodljive obavijesti za Android više nisu podržane."
"U redu"
"Isključi"
"Saznajte više"
"Androidove prilagodljive obavijesti zamijenjene su poboljšanim obavijestima na Androidu 12. Ta značajka prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaše obavijesti.\n\nPoboljšane obavijesti mogu pristupati sadržaju obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i poruke. Ta značajka može i odbacivati obavijesti ili poduzimati radnje u vezi s njima, na primjer može odgovarati na telefonske pozive i upravljati značajkom Ne uznemiravaj."
"Obavještavanje o informacijama u Rutinskom načinu rada"
"Uključena je štednja baterije"
"Smanjuje se potrošnja baterije radi produženja njezinog trajanja"
"Štednja baterije"
"Isključena je Štednja baterije"
"Baterija mobilnog telefona dovoljno je napunjena. Značajke više nisu ograničene."
"Baterija tableta dovoljno je napunjena. Značajke više nisu ograničene."
"Baterija uređaja dovoljno je napunjena. Značajke više nisu ograničene."
"Mapa"
"Android aplikacija"
"Datoteka"
"%1$s datoteka"
"Zvuk"
"%1$s audiozapis"
"Videozapis"
"%1$s videozapis"
"Slika"
"%1$s slika"
"Arhiva"
"%1$s arhiva"
"Dokument"
"%1$s dokument"
"Proračunska tablica"
"%1$s proračunska tablica"
"Prezentacija"
"%1$s prezentacija"
"Bluetooth će ostati uključen tijekom načina rada u zrakoplovu"
"Učitavanje"
"{count,plural, =1{{file_name} i # datoteka}one{{file_name} i # datoteka}few{{file_name} i # datoteke}other{{file_name} i # datoteka}}"
"Nema preporučenih osoba za dijeljenje"
"Popis aplikacija"
"Ta aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem ovog USB uređaja."
"Početni zaslon"
"Natrag"
"Nedavne aplikacije"
"Obavijesti"
"Brze postavke"
"Dijalog napajanja"
"Zaključajte zaslon"
"Snimka zaslona"
"Kuka za slušalice"
"Prečac pristupačnosti na zaslonu"
"Alat za odabir prečaca pristupačnosti na zaslonu"
"Prečac pristupačnosti"
"Odbacivanje zaslona obavijesti"
"Gore na plohi za smjerove"
"Dolje na plohi za smjerove"
"Lijevo na plohi za smjerove"
"Desno na plohi za smjerove"
"U središtu plohe za smjerove"
"Traka naslova aplikacije %1$s."
"Paket %1$s premješten je u spremnik OGRANIČENO"
"%1$s:"
"šalje sliku"
"Razgovor"
"Grupni razgovor"
"%1$d+"
"Osobno"
"Posao"
"Osobni prikaz"
"Poslovni prikaz"
"Blokirao vaš IT administrator"
"Taj se sadržaj ne može dijeliti pomoću poslovnih aplikacija"
"Taj se sadržaj ne može otvoriti pomoću poslovnih aplikacija"
"Taj se sadržaj ne može dijeliti pomoću osobnih aplikacija"
"Taj se sadržaj ne može otvoriti pomoću osobnih aplikacija"
"Poslovne aplikacije su pauzirane"
"Ponovno pokreni"
"Poslovne aplikacije nisu dostupne"
"Osobne aplikacije nisu dostupne"
"Otvoriti aplikaciju %s za poslovni profil?"
"Otvoriti u aplikaciji %s za osobni profil?"
"Otvoriti u aplikaciji %s za poslovni profil?"
"Želite li nazvati putem poslovne aplikacije?"
"Želite li prebaciti na poslovnu aplikaciju?"
"Vaša organizacija dopušta upućivanje poziva samo iz poslovnih aplikacija"
"Vaša organizacija dopušta slanje poruka samo iz poslovnih aplikacija"
"Koristi osobni preglednik"
"Koristi poslovni preglednik"
"Nazovi"
"Prebaci"
"PIN za otključavanje SIM mreže."
"PIN za otključavanje podskupa SIM mreže"
"PIN za otključavanje poslovnog SIM-a"
"PIN za otključavanje davatelja usluge SIM-a."
"PIN za otključavanje SIM-a"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"PIN za otključavanje RUIM mreže 1"
"PIN za otključavanje RUIM mreže 2"
"PIN za otključavanje RUIM hrpd-a"
"PIN za otključavanje poslovnog RUIM-a"
"PIN za otključavanje RUIM davatelja usluga"
"PIN za otključavanje RUIM-a"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"Unesite PUK"
"PIN za otključavanje SPN-a"
"PIN za otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a"
"PIN za otključavanje ICCID-a"
"PIN za otključavanje IMPI-ja"
"PIN za otključavanje davatelja usluge podskupa mreže"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje SIM mreže…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje podskupa SIM mreže…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje davatelja usluge SIM-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje poslovnog SIM-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje SIM-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM mreže 1…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM mreže 2…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM hrpd-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM davatelja usluga…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje poslovnog RUIM-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje SPN-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje ICCID-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje IMPI-ja…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje davatelja usluge podskupa mreže…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje RUIM-a…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Upućivanje zahtjeva za otključavanje PUK-om…"
"Neuspješan zahtjev za otključavanje SIM mreže."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje podskupa SIM mreže."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje davatelja usluge SIM-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje poslovnog PIN-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje SIM-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM mreže 1."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM mreže 2."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM Hrpd-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje poslovnog RUIM-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM davatelja usluga."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje RUIM-a."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješno otključavanje PUK-om."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje SPN-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje SP ekvivalentnog kućnog PLMN-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje ICCID-a."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje IMPI-ja."
"Neuspješan zahtjev za otključavanje davatelja usluga podskupa mreže."
"SIM mreža je otključana."
"Poskup SIM mreže je otključan."
"Davatelj usluge SIM-a je otključan."
"Poslovni SIM je otključan."
"SIM je otključan."
"RUIM mreža 1 je otključana."
"RUIM mreža 2 je otključana."
"RUIM Hrpd je otključan."
"RUIM davatelj usluga je otključan."
"Poslovni RUIM je otključan."
"RUIM je otključan."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"Uspješno otključavanje PUK-om."
"SPN je otključan."
"SP ekvivalentni kućni PLMN je otključan."
"ICCID je otključan."
"IMPI je otključan."
"Davatelj usluge podskupa mreže je otključan."
"Nove postavke povećavanja"
"Sad možete povećati dio zaslona"
"Uključite u Postavkama"
"Odbaci"
"Deblokiraj mikrofon uređaja"
"Deblokiraj fotoaparat uređaja"
"Za <b>%s</b> i sve aplikacije i usluge"
"Deblokiraj"
"Privatnost senzora"
"Ikona aplikacije"
"Imidž robne marke aplikacije"
"Provjerite postavke pristupa"
"%s može pregledavati i kontrolirati vaš zaslon. Dodirnite za pregled."
"Preveden je tekst %1$s."
"Poruka je prevedena: %1$s na %2$s."
"Aktivnost u pozadini"
"Aplikacija prazni bateriju"
"Aplikacija je i dalje aktivna"
"%1$s se pokreće u pozadini. Dodirnite da biste upravljali potrošnjom baterije."
"Aplikacija %1$s može utjecati na trajanje baterije. Dodirnite da biste pregledali aktivne aplikacije."
"Provjera aktivnih aplikacija"
"S vašeg uređaja %1$s nije moguće pristupiti fotoaparatu telefona"
"S vašeg uređaja %1$s nije moguće pristupiti fotoaparatu tableta"
"Sadržaju nije moguće pristupiti tijekom streaminga. Pokušajte mu pristupiti na telefonu."
"Slika u slici ne može se prikazivati tijekom streaminga"
"Zadane postavke sustava"
"KARTICA %d"
"Dopuštenje profila popratne aplikacije sata za upravljanje satovima"
"Popratnoj aplikaciji omogućuje upravljanje satovima."
"Prati prisutnost popratnih uređaja"
"Popratnoj aplikaciji omogućuje praćenje prisutnosti popratnih uređaja kad su uređaji u blizini ili daleko."
"Dostavi popratne poruke"
"Popratnoj aplikaciji omogućuje isporuku popratnih poruka drugim uređajima."
"Pokreni usluge u prednjem planu iz pozadine"
"Popratnoj aplikaciji omogućuje da iz pozadine pokrene usluge u prednjem planu."
"Mikrofon je dostupan"
"Mikrofon je blokiran"
"Dvostruki zaslon"
"Uključen je dvostruki zaslon"
"%1$s upotrebljava oba zaslona za prikazivanje sadržaja"
"Uređaj se pregrijao"
"Dvostruki zaslon nije podržan jer se vaš telefon pregrijao"
"Značajka Dual Screen nije dostupna"
"Značajka Dual Screen nije dostupna jer je uključena štednja baterije. To možete isključiti u postavkama."
"Otvorite Postavke"
"Isključi"
"Konfiguriran je uređaj %s"
"Raspored tipkovnice postavljen je na %s. Dodirnite da biste ga promijenili."
"Raspored tipkovnice postavljen je na %1$s i %2$s. Dodirnite da biste ga promijenili."
"Raspored tipkovnice postavljen je na %1$s, %2$s i %3$s. Dodirnite da biste ga promijenili."
"Raspored tipkovnice postavljen je na %1$s, %2$s, %3$s… Dodirnite da biste ga promijenili."
"Fizičke su tipkovnice konfigurirane"
"Dodirnite da bi se prikazale tipkovnice"