"B"
"%1$s %2$s"
"<Ónefnt>"
"(Ekkert símanúmer)"
"Óþekkt"
"Talhólf"
"MSISDN1"
"Vandamál með tengingu eða ógild MMI-kóðaskipun."
"Eiginleiki ekki studdur."
"Aðgerð takmarkast við fast númeraval."
"Ekki er hægt að breyta stillingum fyrir framsendingu símtala úr símanum á meðan þú ert í reiki."
"Þjónustan var virkjuð."
"Þjónustan var virkjuð fyrir:"
"Þjónustan hefur verið gerð óvirk."
"Skráning tókst."
"Tókst að eyða."
"Rangt aðgangsorð."
"MMI-kóðaskipun framkvæmd."
"Gamla PIN-númerið sem þú slóst inn er ekki rétt."
"PUK-númerið sem þú slóst inn er ekki rétt."
"PIN-númerin sem þú slóst inn stemma ekki."
"Sláðu in PIN-númer sem er 4 til 8 tölustafir."
"Sláðu inn PUK-númer sem er 8 tölustafir eða lengra."
"SIM-kortið er læst með PUK-númeri. Sláðu inn PUK-númerið til að opna kortið."
"Sláðu inn PUK2-númer til að opna fyrir SIM-kort."
"Tókst ekki. Kveiktu á SIM-/RUIM-lás."
- Þú átt %d tilraun eftir áður en SIM-kortinu verður læst.
- Þú átt %d tilraunir eftir áður en SIM-kortinu verður læst.
"IMEI"
"MEID"
"Númerabirting innhringinga"
"Fela númerabirtingu úthringinga"
"Auðkenni tengdrar línu"
"Auðkennistakmörkun tengdrar línu"
"Símtalsflutningur"
"Símtal í bið"
"Útilokun símtala"
"Breyting á aðgangsorði"
"Breyting á PIN-númeri"
"Símanúmer til staðar"
"Númerabirting takmörkuð"
"Þriggja manna símafundur"
"Óæskilegum símtölum hafnað"
"Númerabirting"
"Ónáðið ekki"
"Númerabirting er sjálfgefið með takmörkunum. Næsta símtal: Með takmörkunum"
"Númerabirting er sjálfgefið með takmörkunum. Næsta símtal: Án takmarkana"
"Númerabirting er sjálfgefið án takmarkana. Næsta símtal: Með takmörkunum"
"Númerabirting er sjálfgefið án takmarkana. Næsta símtal: Án takmarkana"
"Þjónustu ekki útdeilt."
"Þú getur ekki breytt stillingu númerabirtingar."
"Skipt yfir í farsímagögn hjá %s"
"Þú getur breytt þessu hvenær sem er í stillingum"
"Engin gagnaþjónusta fyrir farsíma"
"Neyðarsímtöl eru ekki í boði"
"Símtöl eru ekki í boði"
"Engin raddþjónusta eða neyðarsímtöl"
"Símafyrirtækið slökkti tímabundið á þessu"
"Símafyrirtækið slökkti tímabundið á þessu fyrir SIM-kort %d"
"Ekki næst samband við farsímakerfi"
"Prófaðu að velja annað símkerfi. Ýttu til að breyta."
"Neyðarsímtöl eru ekki í boði"
"Ekki er hægt að hringja neyðarsímtöl með Wi-Fi"
"Tilkynningar"
"Símtalsflutningur"
"Stilling fyrir svarhringingu neyðarsímtala"
"Staða farsímagagna"
"SMS-skilaboð"
"Talhólfsskilaboð"
"Wi-Fi símtöl"
"Staða SIM-korts"
"Áríðandi staða SIM-korts"
"Jafningi bað um FULLA stillingu fjarrita"
"Jafningi bað um HCO-stillingu fjarrita"
"Jafningi bað um VCO-stillingu fjarrita"
"Jafningi bað um að slökkt yrði á fjarrita"
"Tal"
"Gögn"
"FAX"
"SMS"
"Ósamstillt"
"Samstillt"
"Pakki"
"PAD"
"Kveikt á reikivísi"
"Slökkt á reikivísi"
"Reikivísir blikkar"
"Utan hverfis"
"Utan byggingar"
"Reiki – valið kerfi"
"Reiki – tiltækt kerfi"
"Reiki – samstarfsaðili"
"Reiki – úrvalssamstarfsaðili"
"Reiki – þjónusta virkar að fullu"
"Reiki – þjónusta virkar að hluta"
"Kveikt á reikiborða"
"Slökkt á reikiborða"
"Leitar að þjónustu"
"Ekki tókst að setja upp Wi‑Fi símtöl"
- "Til að hringja og senda skilaboð yfir Wi-Fi þarftu fyrst að biðja símafyrirtækið þitt um að setja þá þjónustu upp. Kveiktu síðan á Wi-Fi símtölum í stillingunum. (Villukóði: %1$s)"
- "Vandamál kom upp við að skrá Wi‑Fi símtöl hjá símafyrirtækinu: %1$s"
"%s Wi-Fi símtöl"
"Wi-Fi símtöl með %s"
"WLAN-símtal"
"%s WLAN-símtal"
"%s Wi-Fi"
"Wi-Fi símtal | %s"
"%s VoWifi"
"Wi-Fi símtöl"
"Wi-Fi"
"WiFi símtöl"
"VoWifi"
"WiFi-símtal"
"Slökkt"
"Hringja í gegnum Wi-Fi"
"Hringja í gegnum farsímakerfi"
"Wi-Fi eingöngu"
"Varasímtöl (%s)"
"{0}: Ekki áframsent"
"{0}: {1}"
"{0}: {1} eftir {2} sekúndur"
"{0}: Ekki áframsent"
"{0}: Ekki áframsent"
"Kóðaskipun framkvæmd."
"Vandamál með tengingu eða ógild kóðaskipun."
"Í lagi"
"Netvilla kom upp."
"Vefslóðin fannst ekki."
"Þessi auðkenningarleið vefsvæðis er ekki studd."
"Ekki tókst að sannvotta."
"Auðkenning í gegnum proxy-þjón mistókst."
"Ekki náðist samband við þjóninn."
"Ekki tókst að eiga samskipti við þjóninn. Reyndu aftur síðar."
"Tenging við þjóninn rann út á tíma."
"Síðan inniheldur of margar endurbeiningar frá þjóni."
"Samskiptareglan er ekki studd."
"Ekki tókst að koma á öruggri tengingu."
"Ekki tókst að opna síðuna því að vefslóðin er ógild."
"Ekki tókst að opna skrána."
"Umbeðin skrá fannst ekki."
"Of margir beiðnir eru í vinnslu. Reyndu aftur síðar."
"Innskráningarvilla fyrir %1$s"
"Samstilla"
"Ekki er hægt að samstilla"
"Reynt var að eyða of mörgum %s."
"Geymslurými spjaldtölvunnar er fullt. Eyddu einhverjum skrám til að losa um pláss."
"Geymsla úrsins er full. Eyddu einhverjum skrám til að búa til pláss."
"Geymsla Android TV tækisins er full. Eyddu einhverjum skrám til að losa um pláss."
"Geymslurými símans er fullt. Eyddu einhverjum skrám til að losa um pláss."
"{count,plural, =1{Vottunaraðili settur upp}one{Vottunaraðilar settir upp}other{Vottunaraðilar settir upp}}"
"Af óþekktum þriðja aðila"
"Af kerfisstjóra vinnusniðsins þíns"
"Af %s"
"Vinnusniði eytt"
"Stjórnunarforrit vinnusniðsins vantar eða er skemmt. Vinnusniðinu og gögnum því tengdu hefur því verið eytt. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari aðstoð."
"Vinnusniðið þitt er ekki lengur í boði á þessu tæki"
"Of margar tilraunir til að slá inn aðgangsorð"
"Kerfisstjóri lét af hendi tæki til einkanota"
"Tækinu er stjórnað"
"Fyrirtækið þitt stjórnar þessu tæki og kann að fylgjast með netnotkun. Ýttu hér til að fá upplýsingar."
"Forrit hafa aðgang að staðsetningu þinni"
"Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar"
"Þjónusta fyrir landfræðileg mörk"
"Landsgreining"
"Staðsetningarþjónusta"
"GNSS-þjónusta"
"Tilkynningaþjónusta nema"
"Ljósaskiptaþjónusta"
"Tímastillingarþjónusta hnattræna gervihnattaleiðsögukerfisins (GNSS)"
"Þjónusta Device Policy Manager"
"Umsjónarþjónusta tónlistargreiningar"
"Tækið verður hreinsað"
"Ekki er hægt að nota stjórnunarforritið. Tækinu verður eytt.\n\nEf spurningar vakna skaltu hafa samband við kerfisstjóra fyrirtækisins."
"%s lokaði á prentun."
"Kveiktu á vinnusniði"
"Lokað er á forrit til einkanota þar til þú kveikir á vinnusniði"
"Lokað verður á forrit til einkanota %1$s kl. %2$s. Kerfisstjórinn þinn leyfir ekki að slökkt sé á vinnusniðinu í meira en %3$d daga."
"Kveikja"
"Slökkt er á símtölum og skilaboðum"
"Þú gerðir hlé á vinnuforritum. Þú munt hvorki taka á móti símtölum né textaskilaboðum."
"Ljúka hléi vinnuforrita"
"Ég"
"Valkostir spjaldtölvu"
"Valkostir Android TV"
"Valkostir síma"
"Hljóðlaus stilling"
"Kveikja á þráðlausum samskiptum"
"Slökkva á þráðlausum samskiptum"
"Skjálás"
"Slökkva"
"Slökkt á hringingu"
"Titrar við hringingu"
"Kveikt á hringingu"
"Kerfisuppfærsla Android"
"Undirbúningur fyrir uppfærslu…"
"Vinnur úr uppfærslupakka…"
"Endurræsir…"
"Núllstilling"
"Endurræsir…"
"Slekkur…"
"Slökkt verður á spjaldtölvunni."
"Slökkt verður á Android TV tækinu."
"Slökkt verður á úrinu."
"Slökkt verður á símanum."
"Viltu slökkva?"
"Endurræsa í öruggri stillingu"
"Viltu endurræsa í öruggri stillingu? Þetta gerir öll uppsett forrit frá þriðja aðila óvirk. Þau verða endurheimt þegar þú endurræsir aftur."
"Nýleg"
"Engin nýleg forrit."
"Valkostir spjaldtölvu"
"Valkostir Android TV"
"Valkostir síma"
"Skjálás"
"Slökkva"
"Slökkva/endurræsa"
"Endurræsa"
"Neyðarsímtal"
"Villutilkynning"
"Ljúka lotu"
"Skjámynd"
"Villutilkynning"
"Þetta safnar upplýsingum um núverandi stöðu tækisins til að senda með tölvupósti. Það tekur smástund frá því villutilkynningin er ræst og þar til hún er tilbúin til sendingar – sýndu biðlund."
"Gagnvirk skýrsla"
"Þú getur notað þetta í flestum tilvikum. Með þessu móti geturðu fylgst með framgangi tilkynningarinnar og slegið inn viðbótarupplýsingar um vandamálið. Hugsanlegt er að lítið notuðum hlutum verði sleppt til að spara tíma."
"Heildarskýrsla"
"Notaðu þennan valmöguleika til að lágmarka truflun frá kerfinu þegar tækið þitt svarar ekki eða er of hægt, eða þegar þú þarft alla hluta tilkynningarinnar. Leyfir þér ekki að slá inn viðbótarupplýsingar eða taka skjámyndir."
"{count,plural, =1{Tekur skjámynd fyrir villutilkynningu eftir # sekúndu.}one{Tekur skjámynd fyrir villutilkynningu eftir # sekúndu.}other{Tekur skjámynd fyrir villutilkynningu eftir # sekúndur.}}"
"Skjámynd með villutilkynningu tekin"
"Mistókst að taka skjámynd með villutilkynningu"
"Hljóðlaus stilling"
"SLÖKKT er á hljóði"
"KVEIKT er á hljóði"
"Flugstilling"
"KVEIKT er á flugstillingu"
"SLÖKKT er á flugstillingu"
"Stillingar"
"Aðstoð"
"Raddaðstoð"
"Læsing"
"999+"
"Ný tilkynning"
"Vélbúnaðarlyklaborð"
"Öryggi"
"Bílastilling"
"Staða reiknings"
"Skilaboð þróunaraðila"
"Mikilvæg skilaboð þróunaraðila"
"Uppfærslur"
"Staða netkerfis"
"Viðvaranir netkerfis"
"Net í boði"
"Staða VPN"
"Tilkynningar frá kerfisstjóra"
"Tilkynningar"
"Kynningarútgáfa fyrir verslanir"
"USB-tenging"
"Forrit er í gangi"
"Forrit sem nota rafhlöðuorku"
"Stækkun"
"Aðgengisnotkun"
"%1$s notar rafhlöðuorku"
"%1$d forrit nota rafhlöðuorku"
"Ýttu til að fá upplýsingar um rafhlöðu- og gagnanotkun"
"%1$s, %2$s"
"Örugg stilling"
"Android kerfið"
"Skipta yfir í eigið snið"
"Skipta yfir í vinnusnið"
"Skipta yfir í eigið snið %1$s"
"Skipta yfir í vinnusnið %1$s"
"Tengiliðir"
"fá aðgang að tengiliðunum þínum"
"Staðsetning"
"fá aðgang að staðsetningu þessa tækis"
"Dagatal"
"fá aðgang að dagatalinu þínu"
"SMS"
"senda og skoða SMS-skilaboð"
"Skrár"
"fá aðgang að skrám í tækinu þínu"
"Tónlist og hljóð"
"fáðu aðgang að tónlist og hljóði í tækinu þínu"
"Myndir og myndskeið"
"fáðu aðgang að myndum og myndskeiðum á tækinu þínu"
"Hljóðnemi"
"taka upp hljóð"
"Hreyfing"
"fá aðgang að hreyfingu þinni"
"Myndavél"
"taka myndir og taka upp myndskeið"
"Nálæg tæki"
"finna og tengjast nálægum tækjum"
"Símtalaskrár"
"lesa og skrifa símtalaskrá síma"
"Sími"
"hringja og stjórna símtölum"
"Líkamsskynjarar"
"aðgangur að skynjaragögnum um lífsmörk þín"
"Tilkynningar"
"sýna tilkynningar"
"Sækja innihald glugga"
"Kanna innihald glugga sem þú ert að nota."
"Kveikja á snertikönnun"
"Snert atriði verða lesin upphátt og hægt er að kanna skjáinn með bendingum."
"Fylgjast með texta sem þú slærð inn"
"Felur í sér persónuleg gögn á borð við kreditkortanúmer og aðgangsorð."
"Stilla skjástærð"
"Stjórnaðu aðdrætti og afstöðu skjásins."
"Nota bendingar"
"Getur ýtt, strokið, fært fingur saman og gert ýmsar aðrar bendingar."
"Fingrafarabendingar"
"Getur fangað bendingar sem eru gerðar á fingrafaralesara tækisins."
"Taka skjámynd"
"Getur tekið skjámynd af skjánum."
"Forskoðun, %1$s"
"slökkva á eða breyta stöðustiku"
"Leyfir forriti að slökkva á stöðustikunni eða bæta við og fjarlægja kerfistákn."
"vera stöðustikan"
"Leyfir forriti að vera stöðustikan."
"stækka/minnka stöðustiku"
"Leyfir forriti að stækka og minnka stöðustikuna."
"birta tilkynningar sem aðgerðir á öllum skjánum á læstu tæki"
"Gerir forritinu kleift að birta tilkynningar sem aðgerðir á öllum skjánum á læstu tæki"
"setja upp flýtileiðir"
"Leyfir forriti að bæta flýtileiðum á heimaskjá án inngrips notanda."
"fjarlægja flýtileiðir"
"Leyfir forriti að fjarlægja flýtileiðir af heimaskjá án inngrips notanda."
"endurbeina hringdum símtölum"
"Leyfir forriti að sjá símanúmerið þegar símtöl eru hringd, með möguleika á að beina símtalinu áfram á annað númer eða hætta alveg við símtalið."
"svara símtölum"
"Heimilar forritinu að svara símtali sem berst."
"taka á móti textaskilaboðum (SMS)"
"Leyfir forriti að taka á móti og vinna úr SMS-skilaboðum. Þetta þýðir að forritið getur fylgst með eða eytt skilaboðum sem send eru í tækið án þess að birta þér þau."
"taka á móti textaskilaboðum (MMS)"
"Leyfir forriti að taka á móti og vinna úr MMS-skilaboðum. Þetta þýðir að forritið getur fylgst með eða eytt skilaboðum sem send eru í tækið án þess að birta þér þau."
"Framsenda skilaboð frá endurvarpa"
"Heimilar forritinu að bindast endurvarpseiningunni til að framsenda skilaboð frá endurvarpa þegar þau berast. Viðvaranir frá endurvarpa berast á tilteknum stöðum til að vara þig við neyðarástandi. Spilliforrit geta truflað afköst eða virkni tækisins þegar neyðarboð berast frá endurvarpa."
"Stjórna símtölum sem eru í gangi"
"Leyfir forriti að sjá upplýsingar um og stjórna símtölum sem eru í gangi í tækinu þínu."
"lesa skilaboð frá endurvarpa"
"Leyfir forriti að lesa skilaboð frá endurvarpa sem tækið móttekur. Viðvaranir frá endurvarpa berast á tilteknum stöðum til að vara þig við neyðarástandi. Spilliforrit geta truflað afköst eða virkni tækisins þegar neyðarboð berast frá endurvarpa."
"lesa strauma í áskrift"
"Leyfir forriti að fá upplýsingar um straumana sem samstilltir eru á hverjum tíma."
"senda og skoða SMS-skilaboð"
"Leyfir forriti að senda SMS-skilaboð. Þetta getur valdið óvæntri gjaldtöku. Spilliforrit geta kostað þig peninga með því að senda skilaboð án staðfestingar frá þér."
"lesa textaskilaboð (SMS eða MMS)"
"Þetta forrit getur lesið öll SMS-skilaboð (textaskilaboð) sem eru vistuð í spjaldtölvunni."
"Þetta forrit getur lesið öll SMS-skilaboð (textaskilaboð) sem eru vistuð í Android TV tækinu."
"Þetta forrit getur lesið öll SMS-skilaboð (textaskilaboð) sem eru vistuð í símanum."
"taka á móti textaskilaboðum (WAP)"
"Leyfir forriti að taka á móti og vinna úr WAP-skilaboðum. Þessi heimild felur í sér möguleikann á að fylgjast með eða eyða skilaboðum sem þér eru send án þess að birta þér þau."
"sækja forrit í gangi"
"Leyfir forriti að sækja upplýsingar um opin forrit og forrit sem nýlega hafa verið opin. Þetta getur gert forritinu kleift að nálgast upplýsingar um forritin sem notuð eru í tækinu."
"stjórna eigendum sniða og tækja"
"Leyfir forritum að stilla eigendur sniða og eiganda tækisins."
"endurraða forritum í gangi"
"Leyfir forriti að færa verk á milli forgrunns og bakgrunns. Forritið getur gert þetta án inngrips frá þér."
"kveikja á bílastillingu"
"Leyfir forriti að kveikja á bílastillingu."
"loka öðrum forritum"
"Leyfir forriti að loka bakgrunnsferlum annarra forrita. Þetta getur valdið því að önnur forrit lokist."
"Þetta forrit getur birst yfir öðrum forritum"
"Þetta forrit getur birst yfir öðrum forritum eða öðrum hlutum skjásins. Þetta getur truflað venjulega notkun forrita og breytt því hvernig önnur forrit birtast."
"fela yfirlögn annarra forrita"
"Þetta forrit getur óskað eftir að kerfið komi í veg fyrir að yfirlögn efnis frá forritum birtist yfir því."
"keyra í bakgrunni"
"Þetta forrit getur verið í gangi í bakgrunni. Þetta gæti aukið á rafhlöðunotkunina."
"nota gögn í bakgrunni"
"Þetta forrit getur notað gagnamagn í bakgrunni. Þetta gæti aukið notkun gagnamagns."
"Áætla nákvæma tímasetningu aðgerða"
"Forritið má áætla verk á völdum tíma í framtíðinni. Þetta þýðir einnig að forritið getur verið í gangi þótt þú sért ekki að nota tækið."
"Áætla vekjara eða áminningar um viðburði"
"Forritið má áætla aðgerðir á borð við vekjara og áminningar til að senda þér tilkynningar á völdum tíma í framtíðinni."
"láta forrit keyra stöðugt"
"Leyfir forriti að gera hluta sjálfs sín varanlega í minni. Þetta getur takmarkað það minni sem býðst öðrum forritum og þannig hægt á spjaldtölvunni."
"Leyfir forritinu að gera hluta þess varanlega í minni. Þetta getur takmarkað það minni sem býðst öðrum forritum og þannig hægt á Android TV tækinu."
"Leyfir forriti að gera hluta sjálfs sín varanlega í minni. Þetta getur takmarkað það minni sem býðst öðrum forritum og þannig hægt á símanum."
"keyra þjónustu í forgrunni"
"Leyfir forritinu að nota þjónustu sem er í forgrunni."
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „camera“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „camera“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „connectedDevice“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „connectedDevice“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „dataSync“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „dataSync“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „location“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „location“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „mediaPlayback“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „mediaPlayback“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „mediaProjection“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „mediaProjection“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „microphone“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „microphone“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „phoneCall“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „phoneCall“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „health“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „health“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „remoteMessaging“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „remoteMessaging“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „systemExempted“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „systemExempted“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „fileManagement“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustur af gerðinni „fileManagement“"
"keyra forgrunnsþjónustu af gerðinni „specialUse“"
"Leyfir forritinu að nota forgrunnsþjónustu af gerðinni „specialUse“"
"mæla geymslurými forrits"
"Leyfir forriti að sækja stærðir kóða, gagna og skyndiminnis síns."
"breyta kerfisstillingum"
"Leyfir forriti að breyta stillingagögnum kerfisins. Spilliforrit geta spillt grunnstillingu kerfisins."
"keyra við ræsingu"
"Leyfir forriti að ræsa sig um leið og kerfið hefur lokið við ræsingu. Þetta getur tafið ræsingu spjaldtölvunnar og valdið því að forritið hægir á allri virkni tölvunnar með því að vera stöðugt í gangi."
"Leyfir forriti að ræsa sig um leið og kerfið hefur lokið við ræsingu. Þetta getur tafið ræsingu Android TV tækisins og valdið því að forritið hægi á allri virkni þess með því að vera stöðugt í gangi."
"Leyfir forriti að ræsa sig um leið og kerfið hefur lokið við ræsingu. Þetta getur tafið ræsingu símans og valdið því að forritið hægir á allri virkni símans með því að vera stöðugt í gangi."
"senda út viðvarandi tilkynningu"
"Leyfir forriti að senda viðvarandi tilkynningar, sem eru áfram í gangi eftir birtingu. Of mikil notkun þeirra getur hægt á virkni spjaldtölvunnar eða gert hana óstöðuga með því að nota of mikið af minni hennar."
"Leyfir forritinu að senda viðvarandi tilkynningar, sem eru áfram í gangi eftir birtingu. Of mikil notkun þeirra getur hægt á virkni Android TV tækisins eða gert það óstöðugt með því að nota of mikið af minni þess."
"Leyfir forriti að senda viðvarandi tilkynningar, sem eru áfram í gangi eftir birtingu. Of mikil notkun þeirra getur hægt á virkni símans eða gert hann óstöðugan með því að nota of mikið af minni hans."
"lesa tengiliði"
"Leyfir forritinu að lesa gögn um tengiliði sem vistuð eru í spjaldtölvunni þinni. Forrit munu einnig hafa aðgang að reikningum í spjaldtölvunni sem hafa búið til tengiliði. Þar á meðal geta verið reikningar sem forrit sem þú hefur sett upp hafa stofnað. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."
"Leyfir forritinu að lesa gögn um tengiliði sem vistuð eru í Android TV tækinu. Forrit munu einnig hafa aðgang að reikningum í Android TV tækinu sem hafa búið til tengiliði. Þar á meðal geta verið reikningar sem forrit sem þú hefur sett upp hafa stofnað. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."
"Leyfir forritinu að lesa gögn um tengiliði sem vistuð eru í símanum þínum. Forrit munu einnig hafa aðgang að reikningum í símanum sem hafa búið til tengiliði. Þar á meðal geta verið reikningar sem forrit sem þú hefur sett upp hafa stofnað. Þessi heimild gerir forritum kleift að vista tengiliðagögnin þín og spilliforrit kunna að deila tengiliðaupplýsingum án þinnar vitundar."
"breyta tengiliðunum þínum"
"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í spjaldtölvunni. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."
"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í Android TV tækinu. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."
"Leyfir forriti að breyta gögnum um tengiliði sem vistuð eru í símanum þínum. Þessi heimild gerir forritum kleift að eyða tengiliðagögnum."
"lesa símtalaskrá"
"Þetta forrit getur lesið símtalaferilinn þinn."
"skrifa símtalaskrá"
"Leyfir forriti að breyta símtalaskrá spjaldtölvunnar, þ. á m. gögnum um hringd og móttekin símtöl. Spilliforrit geta notað þetta til að eyða eða breyta símtalaskránni."
"Leyfir forritinu að breyta símtalaskrá Android TV tækisins, þ. á m. gögnum um hringd og móttekin símtöl. Spilliforrit geta notað þetta til að eyða eða breyta símtalaskránni."
"Leyfir forriti að breyta símtalaskrá símans, þ. á m. gögnum um hringd og móttekin símtöl. Spilliforrit geta notað þetta til að eyða eða breyta símtalaskránni."
"Aðgangur að gögnum líkamsskynjara, svo sem um hjartslátt, meðan það er í notkun"
"Veitir forritinu aðgang að gögnum frá líkamsskynjurum, svo sem um hjartslátt, hitastig og súrefnismettun í blóði á meðan forritið er í notkun."
"Aðgangur að gögnum líkamsskynjara, t.d. um hjartslátt, meðan það er í bakgrunni"
"Veitir forritinu aðgang að gögnum frá líkamsskynjurum, svo sem um hjartslátt, hitastig og súrefnismettun í blóði á meðan forritið keyrir í bakgrunni."
"Lesa dagatalsviðburði og upplýsingar"
"Þetta forrit getur lesið alla dagatalsviðburði sem eru vistaðir í spjaldtölvunni og deilt eða vistað dagatalsgögnin þín."
"Þetta forrit getur lesið alla dagatalsviðburði sem eru vistaðir í Android TV og deilt eða vistað dagatalsgögnin þín."
"Þetta forrit getur lesið alla dagatalsviðburði sem eru vistaðir í símanum og deilt eða vistað dagatalsgögnin þín."
"bæta við eða breyta dagatalsviðburðum og senda gestum tölvupóst að eigendum forspurðum"
"Þetta forrit getur bætt við, fjarlægt eða breytt dagatalsviðburðum í spjaldtölvunni. Þetta forrit getur sent skilaboð sem geta virst koma ffrá eigendum dagatala eða breytt viðburðum án þess að láta eigendurna vita."
"Þetta forrit getur bætt við, fjarlægt eða breytt dagatalsviðburðum í Android TV tækinu. Þetta forrit getur sent skilaboð sem geta virst koma frá eigendum dagatala eða breytt viðburðum án þess að láta eigendurna vita."
"Þetta forrit getur bætt við, fjarlægt eða breytt dagatalsviðburðum í símanum. Þetta forrit getur sent skilaboð sem geta virst koma ffrá eigendum dagatala eða breytt viðburðum án þess að láta eigendurna vita."
"aðgangur að viðbótarskipunum staðsetningarveitu"
"Leyfir forriti að fá aðgang að fleiri skipunum staðsetningarveitu. Þetta getur gert forritinu kleift að hafa áhrif á virkni GPS og annars staðsetningarbúnaðar."
"aðgangur að nákvæmri staðsetningu aðeins í forgrunni"
"Þetta forrit getur sótt nákvæma staðsetningu þína í staðsetningarþjónustu þegar forritið er í notkun. Kveikt verður að vera á staðsetningarþjónustu fyrir tækið þitt til að forritið geti sótt staðsetninguna. Þetta gæti aukið rafhlöðunotkun."
"aðgangur að áætlaðri staðsetningu aðeins í forgrunni"
"Þetta forrit getur sótt áætlaða staðsetningu þína í staðsetningarþjónustu þegar forritið er í notkun. Kveikt verður að vera á staðsetningarþjónustu fyrir tækið þitt til að forritið geti sótt staðsetninguna."
"aðgangur að staðsetningu í bakgrunni"
"Þetta forrit hefur aðgang að staðsetningu hvenær sem er, jafnvel þegar forritið er ekki í notkun."
"breyta hljóðstillingum"
"Leyfir forriti að breyta altækum hljóðstillingum, s.s. hljóðstyrk og hvaða hátalari er notaður sem úttak."
"taka upp hljóð"
"Þetta forrit getur tekið upp hljóð með hljóðnemanum meðan forritið er í notkun."
"taka upp hljóð í bakgrunni"
"Þetta forrit getur tekið upp hljóð með hljóðnemanum hvenær sem er."
"greina skjáupptöku í forritagluggum"
"Tilkynning berst til forritsins þegar skjámynd er tekin á meðan forritið er í notkun."
"senda skipanir til SIM-kortsins"
"Leyfir forriti að senda SIM-kortinu skipanir. Þetta er mjög hættulegt."
"greina hreyfingu"
"Þetta forrit getur greint hreyfingu þína."
"taka myndir og myndskeið"
"Þetta forrit getur tekið myndir og tekið upp myndskeið með myndavélinni þegar forritið er í notkun."
"taka myndir og taka upp myndskeið í bakgrunni"
"Þetta forrit getur tekið myndir og tekið upp myndskeið með myndavélinni hvenær sem er."
"Veittu forriti eða þjónustu aðgang að myndavélum kerfis til að taka myndir og myndskeið"
"Þetta forgangs- eða kerfisforrit hefur heimild til að taka myndir og taka upp myndskeið með myndavél kerfisins hvenær sem er. Forritið þarf einnig að vera með heimildina android.permission.CAMERA"
"Leyfa forriti eða þjónustu að taka við svörum um myndavélar sem verið er að opna eða loka."
"Þetta forrit getur tekið við svörum þegar verið er að opna eða loka myndavél í hvaða forriti sem er."
"stjórna titringi"
"Leyfir forriti að stjórna titraranum."
"Veitir forritinu aðgang að stöðu titrings."
"hringja beint í símanúmer"
"Leyfir forriti að hringja í símanúmer án aðgerðar frá þér. Þetta getur haft í för með sér óvænt gjöld eða símtöl. Athugaðu að þetta heimilar forriti ekki að hringja í neyðarnúmer. Skaðleg forrit gætu kostað þig peninga með því að hringja án staðfestingar frá þér eða hringja í kóða símafyrirtækis sem verður til þess að móttekin símtöl verði framsend sjálfkrafa í annað númer."
"fá aðgang að IMS-símtalsþjónustu"
"Leyfir forriti að nota IMS-þjónustu til að hringja án inngrips frá þér."
"lesa stöðu símans og auðkenni"
"Leyfir forriti að fá aðgang að símaeiginleikum tækisins. Þessi heimild gerir forritinu kleift að komast að símanúmeri og auðkennum tækisins, hvort símtal er í gangi og símanúmeri viðmælanda í símtali."
"lesa stöðu og auðkenni grunneiginleika símaþjónustu"
"Leyfir forritinu að fá aðgang að grunneiginleikum símaþjónustu tækisins."
"senda símtöl gegnum kerfið"
"Heimilar forritinu að senda símtöl sín gegnum kerfið til að bæta gæði símtalsins."
"sjá og stjórna símtölum í gegnum kerfið."
"Leyfir forritinu að sjá og stjórna hringdum símtölum í tækinu. Þar á meðal eru upplýsingar á borð við símanúmer í símtölum og stöður símtala."
"gefa undanþágu frá takmörkunum á hljóðupptökum"
"Veita forritinu undanþágu frá takmörkunum á hljóðupptökum."
"halda áfram með símtal úr öðru forriti"
"Leyfir forritinu að halda áfram með símtal sem hófst í öðru forriti."
"lesa símanúmer"
"Veitir forritinu aðgang að símanúmerum tækisins."
"hafa kveikt á skjá bílsins"
"koma í veg fyrir að spjaldtölvan fari í biðstöðu"
"koma í veg fyrir að Android TV fari í biðstöðu"
"koma í veg fyrir að síminn fari í biðstöðu"
"Gerir forritinu kleift að hafa kveikt á skjá bílsins."
"Leyfir forriti að koma í veg fyrir að spjaldtölvan fari í biðstöðu."
"Leyfir forritinu að koma í veg fyrir að Android TV tækið fari í biðstöðu."
"Leyfir forriti að koma í veg fyrir að síminn fari í biðstöðu."
"senda innrauð merki"
"Leyfir forriti að nota innrauðan sendi spjaldtölvunnar."
"Leyfir forritinu að nota innrauðan sendi Android TV til auðkenningar."
"Leyfir forriti að nota innrauðan sendi símans."
"velja veggfóður"
"Leyfir forriti að velja veggfóður kerfisins."
"stilla stærð veggfóðurs"
"Leyfir forriti að stilla stærðarleiðréttingu veggfóðurs í kerfinu."
"stilla tímabelti"
"Leyfir forriti að breyta tímabelti spjaldtölvunnar."
"Leyfir forritinu að breyta tímabelti Android TV tækisins."
"Leyfir forriti að breyta tímabelti símans."
"finna reikninga í tækinu"
"Leyfir forriti að fá lista yfir reikninga sem spjaldtölvan þekkir. Þar á meðal kunna að vera reikningar stofnaðir af forritum sem þú hefur sett upp."
"Leyfir forritinu að fá lista yfir reikninga sem Android TV þekkir. Þar á meðal kunna að vera reikningar stofnaðir af forritum sem þú hefur sett upp."
"Leyfir forriti að fá lista yfir reikninga sem síminn þekkir. Þar á meðal kunna að vera reikningar stofnaðir af forritum sem þú hefur sett upp."
"skoða nettengingar"
"Leyfir forriti að skoða upplýsingar um nettengingar, svo sem hvaða net eru til og eru tengd."
"hafa fullan netaðgang"
"Leyfir forriti að búa til nettengla og nota sérstilltar netsamskiptareglur. Vafrinn og önnur forrit geta sjálf sent gögn inn á internetið svo þessi heimild er ekki þörf til að senda gögn á internetið."
"breyta nettengingu"
"Leyfir forriti að breyta stöðu nettengingar."
"breyta tjóðrunartengingu"
"Leyfir forriti að breyta stöðu tjóðraðrar nettengingar."
"skoða Wi-Fi tengingar"
"Leyfir forriti að skoða upplýsingar um Wi-Fi net, svo sem hvort Wi-Fi er virkt og heiti tengdra Wi-Fi tækja."
"tengjast og aftengja frá Wi-Fi"
"Leyfir forriti að tengjast og aftengjast Wi-Fi aðgangsstöðum og gera breytingar á grunnstillingu tækisins fyrir Wi-Fi net."
"leyfa móttöku Wi-Fi fjöldasendinga"
"Leyfir forriti að taka á móti pökkum sem sendir eru til allra tækja innan þráðlauss nets með fjöldasendingum, ekki bara spjaldtölvunnar þinnar. Það gengur hraðar á rafhlöðuna en stilling án fjöldasendinga."
"Leyfir forritinu að taka á móti pökkum sem sendir eru til allra tækja innan þráðlauss nets með fjöldasendingum, ekki bara Android TV tækisins. Þetta eyðir meira rafmagni en stilling án fjöldasendinga."
"Leyfir forriti að taka á móti pökkum sem sendir eru til allra tækja innan þráðlauss nets með fjöldasendingum, ekki bara símans þíns. Það gengur hraðar á rafhlöðuna en stilling án fjöldasendinga."
"aðgangur að Bluetooth-stillingum"
"Leyfir forriti að stilla Bluetooth-spjaldtölvuna og finna og parast við fjartengd tæki."
"Leyfir forritinu að stilla Bluetooth í Android TV og finna og parast við fjartengd tæki."
"Leyfir forriti að stilla Bluetooth-símann og finna og parast við fjartengd tæki."
"tengjast og aftengja frá WiMAX"
"Leyfir forriti að greina hvort WiMAX er virkt og upplýsingar um tengd WiMAX-net."
"breyta stöðu WiMAX"
"Leyfir forriti að tengja og aftengja spjaldtölvuna við WiMAX-net."
"Leyfir forritinu að tengja Android TV við WiMAX-net og aftengja frá þeim."
"Leyfir forriti að tengja og aftengja símann við WiMAX-net."
"parast við Bluetooth-tæki"
"Leyfir forriti að skoða grunnstillingu Bluetooth í spjaldtölvunni og koma á og samþykkja tengingar við pöruð tæki."
"Leyfir forriti að skoða stillingu Bluetooth í Android TV og tengjast og samþykkja tengingar við pöruð tæki."
"Leyfir forriti að skoða grunnstillingu Bluetooth í símanum og koma á og samþykkja tengingar við pöruð tæki."
"finna og parast við nálæg Bluetooth-tæki"
"Leyfir forritinu að finna nálæg Bluetooth-tæki og parast við þau"
"tengjast pöruðum Bluetooth-tækjum"
"Leyfir forritinu að tengjast pöruðum Bluetooth-tækjum"
"birta nálægum Bluetooth-tækjum auglýsingar"
"Leyfir forritinu að birta nálægum Bluetooth-tækjum auglýsingar"
"ákvarða fjarlægð milli nálægra tækja með ofurbreiðband"
"Leyfa forritinu að ákvarða fjarlægð milli nálægra tækja með ofurbreiðband"
"eiga í samskiptum við nálæg WiFi-tæki"
"Leyfir forritinu að auglýsa, tengja og áætla staðsetningu nálægra WiFi-tækja"
"Upplýsingar um valda NFC-greiðsluþjónustu"
"Gerir forritinu kleift að fá valda NFC-greiðsluþjónustu, svo sem skráða aðstoð og áfangastað leiðar."
"stjórna nándarsamskiptum (NFC)"
"Leyfir forriti að eiga samskipti við NFC-merki, -spjöld og -lesara (nándarsamskipti)."
"slökkva á skjálásnum"
"Leyfir forriti að slökkva á símalásnum og öðrum öryggisaðgerðum tengdum aðgangsorði. Til dæmis gerir síminn lásinn óvirkan þegar símtal berst og læsist svo aftur að símtali loknu."
"biðja um flókinn skjálás"
"Leyfir forritinu að læra hversu flókinn skjálásinn er (erfiður, miðlungs, léttur eða enginn), sem gefur til kynna lengd og tegund skjálássins. Forritið getur einnig lagt til að notendur geri skjálásinn flóknari upp að tilteknu marki, en notendur geta valið að hunsa það og halda áfram að vafra. Hafðu í huga að skjálásinn er ekki geymdur í ódulkóðuðum texta svo forritið veit ekki nákvæmt aðgangsorð."
"sýna tilkynningar"
"Leyfir forritinu að sýna tilkynningar"
"kveikja á skjánum"
"Leyfir forritinu að kveikja á skjánum."
"nota búnað fyrir líffræðileg gögn"
"Leyfir forritinu að nota búnað fyrir líffræðileg gögn til auðkenningar"
"stjórna fingrafarabúnaði"
"Gerir forritinu kleift að beita aðferðum til að bæta við og eyða fingrafarasniðmátum til notkunar."
"nota fingrafarabúnað"
"Leyfir forritinu að nota fingrafarabúnað til auðkenningar"
"breyta tónlistarsafninu þínu"
"Leyfir forritinu að breyta tónlistarsafninu þínu."
"breyta myndskeiðasafninu þínu"
"Leyfir forritinu að breyta myndskeiðasafninu þínu."
"breyta myndasafninu þínu"
"Leyfir forritinu að breyta myndasafninu þínu."
"lesa staðsetningar úr efnissafninu þínu"
"Leyfir forritinu að lesa staðsetningar úr efnissafninu þínu."
"Nota lífkenni"
"Nota lífkenni eða skjálás"
"Staðfestu hver þú ert"
"Notaðu lífkenni til að halda áfram"
"Notaðu lífkenni eða skjálás til að halda áfram"
"Lífkennavélbúnaður ekki tiltækur"
"Hætt við auðkenningu"
"Þekktist ekki"
"Hætt við auðkenningu"
"Ekkert PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð stillt"
"Villa við auðkenningu"
"Nota skjálás"
"Sláðu inn skjálásinn þinn til að halda áfram"
"Ýttu ákveðið á lesarann"
"Fingrafar þekkist ekki. Reyndu aftur."
"Hreinsaðu fingrafaralesarann og reyndu aftur"
"Hreinsaðu lesarann og reyndu aftur"
"Ýttu ákveðið á lesarann"
"Fingurinn hreyfðist of hægt. Reyndu aftur."
"Prófaðu annað fingrafar"
"Of bjart"
"Þrýstingur á aflrofa greindist"
"Prófaðu að breyta stöðu fingursins"
"Breyttu stöðu fingursins örlítið í hvert skipti"
"Fingrafar þekkist ekki"
"Fingrafar þekkist ekki"
"Fingrafar staðfest"
"Andlit staðfest"
"Andlit staðfest, ýttu til að staðfesta"
"Fingrafarsvélbúnaður ekki til staðar."
"Ekki er hægt að setja upp fingrafar"
"Fingrafarsuppsetning rann út á tíma. Reyndu aftur."
"Hætt við fingrafarsaðgerð."
"Notandi hætti við að nota fingrafar."
"Of margar tilraunir. Notaðu skjálás í staðinn."
"Of margar tilraunir. Notaðu skjálás í staðinn."
"Ekki tekst að vinna úr fingrafari. Reyndu aftur."
"Engin fingraför hafa verið skráð."
"Þetta tæki er ekki með fingrafaralesara."
"Slökkt tímabundið á skynjara."
"Ekki er hægt að nota fingrafaralesara. Þú verður að fara með hann á verkstæði"
"Ýtt á aflrofa"
"Fingur %d"
"Nota fingrafar"
"Nota fingrafar eða skjálás"
"Notaðu fingrafarið þitt til að halda áfram"
"Notaðu fingrafar eða skjálás til að halda áfram"
"Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur."
"Fingrafaratákn"
"Andlitskenni"
"Vandamál varðandi andlitskenni"
"Ýttu til að eyða andlitslíkaninu og skráðu svo andlitið aftur"
"Setja upp andlitskenni"
"Taktu símann úr lás með því að horfa á hann"
"Þú verður að kveikja á ""aðgangi að myndavél"" í „Stillingar > persónuvernd“ til að nota andlitskenni"
"Settu upp fleiri leiðir til að taka úr lás"
"Ýttu til að bæta við fingrafari"
"Fingrafarskenni"
"Ekki er hægt að nota fingrafaralesara"
"Þú verður að fara á verkstæði."
"Ekki tekst að búa til andlitslíkan. Reyndu aftur."
"Of bjart. Prófaðu mýkri lýsingu."
"Ekki næg birta"
"Færðu símann lengra frá"
"Færðu símann nær"
"Færðu símann hærra"
"Færðu símann neðar"
"Færðu símann til vinstri"
"Færðu símann til hægri"
"Horfðu beint á tækið."
"Sé ekki andlitið á þér. Haltu símanum í augnhæð."
"Of mikil hreyfing. Haltu símanum stöðugum."
"Skráðu nafnið þitt aftur."
"Andlit þekkist ekki. Reyndu aftur."
"Færðu höfuðið aðeins til"
"Horfðu beint á símann"
"Horfðu beint á símann"
"Horfðu beint á símann"
"Fjarlægðu það sem kann að hylja andlitið."
"Hreinsaðu efsta hluta skjásins þíns, þ.m.t. svörtu stikuna"
"Ekki tekst að búa til andlitslíkan. Reyndu aftur."
"Dökk gleraugu greindust. Allt andlitið á þér þarf að sjást."
"Eitthvað er fyrir andlitinu. Allt andlitið á þér þarf að sjást."
"Andlit ekki staðfest. Vélbúnaður er ekki tiltækur."
"Prófaðu andlitskenni aftur."
"Ekki er hægt að vista ný andlitsgögn. Eyddu gömlu fyrst."
"Hætt við andlitsgreiningu."
"Notandi hætti við andlitskenni."
"Of margar tilraunir. Reyndu aftur síðar."
"Of margar tilraunir. Andlitskenni ekki í boði."
"Of margar tilraunir. Sláðu inn skjálásinn í staðinn."
"Ekki tókst að staðfesta andlit. Reyndu aftur."
"Þú hefur ekki sett upp andlitskenni."
"Þetta tæki styður ekki andlitskenni"
"Slökkt tímabundið á skynjara."
"Andlit %d"
"Nota andlitskenni"
"Nota andlit eða skjálás"
"Notaðu andlitið þitt til að halda áfram"
"Notaðu andlitið eða skjálás til að halda áfram"
"Eitthvað fór úrskeiðis. Reyndu aftur."
"Andlitstákn"
"lesa samstillingar"
"Leyfir forriti að lesa kosti samstillingar fyrir reikning. Þetta er til dæmis hægt að nota til að komast að því hvort forritið Fólk er samstillt við reikning."
"kveikja og slökkva á samstillingu"
"Leyfir forriti að breyta kostum samstillingar fyrir reikning. Þetta er til dæmis hægt að nota til að kveikja á samstillingu forritsins Fólk við reikning."
"lesa talnagögn um samstillingu"
"Leyfir forriti að lesa talnagögn samstillingar fyrir reikning, þ. á m. feril samstillingaratvika og samstillt gagnamagn."
"lesa innihald samnýtta geymslurýmisins"
"Leyfir forritinu að lesa innihald samnýtta geymslurýmisins."
"lesa hljóðskrár úr samnýttu geymslurými"
"Leyfir forritinu að lesa hljóðskrár úr samnýtta geymslurýminu þínu."
"lesa myndskeiðaskrár úr samnýttu geymslurými"
"Leyfir forritinu að lesa myndskeiðaskrár úr samnýtta geymslurýminu þínu."
"lesa myndskrár úr samnýttu geymslurými"
"Leyfir forritinu að lesa myndskrár úr samnýtta geymslurýminu þínu."
"lesa mynd- og myndskeiðaskrár sem notendur velja úr samnýttu geymslurými"
"Leyfir forritinu að lesa mynd- og myndskeiðaskrár sem þú velur úr samnýtta geymslurýminu þínu."
"breyta eða eyða innihaldi samnýtta geymslurýmisins"
"Leyfir forriti að skrifa í innihald samnýtta geymslurýmisins."
"hringja/svara SIP-símtölum"
"Leyfir forritinu að hringja og svara SIP-símtölum."
"skrá nýjar símatengingar fyrir SIM-kort"
"Leyfir forritinu að skrá nýjar símatengingar fyrir SIM-kort."
"skrá nýjar símatengingar"
"Leyfir forritinu að skrá nýjar símatengingar."
"stjórna símatengingum"
"Leyfir forritinu að stjórna símatengingum."
"eiga samskipti við símtalsskjá"
"Leyfir forriti að stjórna því hvenær og hvernig notandi sér símtalsskjá."
"hafa samskipti við símafyrirtæki"
"Leyfir forritinu að hafa samskipti við símafyrirtæki til að hringja/taka á móti símtölum."
"bjóða upp á notendaviðmót innan símtals"
"Leyfir forriti að birta notendaviðmót innan símtals."
"lesa söguleg gögn um netnotkun"
"Leyfir forriti að lesa söguleg gögn um netnotkun fyrir tiltekin net og forrit."
"hafa umsjón með netstefnu"
"Leyfir forriti að vinna með netstefnur og tilgreina sérstakar reglur fyrir forritið."
"breyta skráningu netnotkunar"
"Leyfir forriti að breyta því hvernig netnotkun forrita er reiknuð. Venjuleg forrit eiga ekki að nota þetta."
"aðgangur að tilkynningum"
"Leyfir forriti að sækja, skoða og hreinsa tilkynningar, þ. á m. þær sem önnur forrit birta."
"bindast hlustunarþjónustu tilkynninga"
"Leyfir forriti að bindast efsta viðmótslagi hlustunarþjónustu tilkynninga. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"bindast þjónustu skilyrðaveitu"
"Leyfir handhafa að bindast efsta viðmótslagi skilyrðaveitu. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"bindast skjávaraþjónustu"
"Leyfir handhafa að bindast efsta viðmótslagi skjávaraþjónustu. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"ræsa grunnstillingarforrit frá símafyrirtæki"
"Leyfir forriti að ræsa grunnstillingarforrit frá símafyrirtæki. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"fylgjast með breytingum á netskilyrðum"
"Leyfir forriti að hlusta eftir breytingum á netskilyrðum. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"breyta kvörðun inntakstækis"
"Leyfir forriti að breyta kvörðunarbreytum snertiskjásins. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"aðgangur að DRM-vottorðum"
"Leyfir forriti að úthluta og nota DRM-vottorð. Ætti aldrei að þurfa fyrir venjuleg forrit."
"fá flutningsstöðu Android Beam"
"Leyfir þessu forriti að fá upplýsingar um flutning sem fram fer með Android Beam"
"fjarlægja DRM-vottorð"
"Leyfir forriti að fjarlægja DRM-vottorð. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"bindast skilaboðaþjónustu símafyrirtækis"
"Leyfir forriti að bindast efsta viðmótslagi skilaboðaþjónustu símafyrirtækis. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"bindast þjónustu símafyrirtækis"
"Leyfir handhafa að bindast þjónustu símafyrirtækis. Ætti aldrei að vera nauðsynlegt fyrir venjuleg forrit."
"aðgangur að „Ónáðið ekki“"
"Leyfir forriti að lesa og skrifa í grunnstillingu „Ónáðið ekki“."
"heimildanotkun upphafsyfirlits"
"Leyfir handhafa að byrja heimildanotkun fyrir forrit. Ætti aldrei að þurfa fyrir venjuleg forrit."
"opna ákvarðanir um skoðunarheimildir"
"Gerir notandanum kleift að opna skjá til að fara yfir ákvarðanir um heimildir. Þetta ætti aldrei að þurfa fyrir venjuleg forrit."
"byrja að skoða eiginleika forrits"
"Leyfir handhafa að skoða upplýsingar um eiginleika tiltekins forrits."
"aðgangur að skynjaragögnum með hárri upptökutíðni"
"Leyfir forritinu að nota upptökutíðni yfir 200 Hz fyrir skynjaragögn"
"uppfæra forrit án aðgerðar notanda"
"Gerir eiganda kleift að uppfæra forritið sem hann setti upp áður án aðgerðar notanda"
"Setja reglur um aðgangsorð"
"Stjórna lengd og fjölda stafa í aðgangsorðum og PIN-númerum skjáláss."
"Fylgjast með tilraunum til að taka skjáinn úr lás"
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa spjaldtölvunni eða eyða öllum gögnum hennar ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa Android TV tækinu eða eyða öllum gögnum tækisins ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa upplýsinga- og afþreyingarkerfinu eða eyða öllum gögnum upplýsinga- og afþreyingarkerfisins ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa símanum eða eyða öllum gögnum hans ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa spjaldtölvunni eða eyða öllum gögnum viðkomandi notanda ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa Android TV eða eyða öllum gögnum viðkomandi notanda ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa upplýsinga- og afþreyingarkerfinu eða eyða öllum gögnum þessa prófíls ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Fylgjast með fjölda rangra innskráningartilrauna með aðgangsorði þegar skjárinn er tekinn úr lás og læsa símanum eða eyða öllum gögnum viðkomandi notanda ef rangt aðgangsorð er fært inn of oft."
"Breyta skjálásnum"
"Breyta skjálásnum."
"Læsa skjánum"
"Stjórna hvernig og hvenær skjárinn læsist."
"Eyða öllum gögnum"
"Eyða gögnum spjaldtölvunnar fyrirvaralaust með núllstillingu."
"Eyða gögnum Android TV tækisins án viðvörunar með því að núllstilla það."
"Eyða gögnum upplýsinga- og afþreyingarkerfisins án viðvörunar með núllstillingu."
"Eyða gögnum símans fyrirvaralaust með núllstillingu."
"Eyða prófílgögnum"
"Eyða gögnum notanda"
"Eyða gögnum viðkomandi notanda í þessari spjaldtölvu án viðvörunar."
"Eyða gögnum þessa notanda úr þessu Android TV tæki án viðvörunar."
"Eyða gögnum þessa prófíls í þessu upplýsinga- og afþreyingarkerfi án viðvörunar."
"Eyða gögnum viðkomandi notanda í þessum síma án viðvörunar."
"Stilla altækan proxy-þjón fyrir tækið"
"Velja altækan proxy-þjón tækisins sem nota á þegar stefnan er virk. Aðeins eigandi tækisins getur valið altækan proxy-þjón."
"Velja gildistíma aðgangsorðs"
"Breyta því hversu oft þarf að skipta um aðgangsorð, PIN-númer eða mynstur skjáláss."
"Velja dulkóðun geymslu"
"Krefjast þess að geymd forritsgögn séu dulkóðuð."
"Slökkva á myndavélum"
"Koma í veg fyrir notkun allra myndavéla tækisins."
"Loka á suma eiginl. skjáláss"
"Hindra notkun sumra eiginleika skjáláss."
- "Heima"
- "Farsími"
- "Vinna"
- "Faxnr. í vinnu"
- "Faxnr. heima"
- "Símboði"
- "Annað"
- "Sérsniðið"
- "Heima"
- "Vinna"
- "Annað"
- "Sérsniðið"
- "Heima"
- "Vinna"
- "Annað"
- "Sérsniðið"
- "Heima"
- "Vinna"
- "Annað"
- "Sérsniðið"
- "Vinna"
- "Annað"
- "Sérsniðið"
- "AIM"
- "Windows Live"
- "Yahoo"
- "Skype"
- "QQ"
- "Google spjall"
- "ICQ"
- "Jabber"
"Sérsniðið"
"Heima"
"Farsími"
"Vinna"
"Faxnr. í vinnu"
"Faxnr. heima"
"Símboði"
"Annað"
"Svarhringing"
"Bíll"
"Aðalnr. fyrirt."
"ISDN"
"Aðalsímanúmer"
"Annað fax"
"Talstöð"
"Telex"
"TTY TDD"
"Farsími í vinnunni"
"Símboði í vinnunni"
"Aðstoðarmaður"
"MMS"
"Sérsniðið"
"Afmæli"
"Afmæli"
"Annað"
"Sérsniðið"
"Heima"
"Vinna"
"Annað"
"Farsími"
"Sérsniðið"
"Heima"
"Vinna"
"Annað"
"Sérsniðið"
"Heima"
"Vinna"
"Annað"
"Sérsniðið"
"AIM"
"Windows Live"
"Yahoo"
"Skype"
"QQ"
"Hangouts"
"ICQ"
"Jabber"
"NetMeeting"
"Vinna"
"Annað"
"Sérsniðið"
"Sérsniðið"
"Aðstoðarmaður"
"Bróðir"
"Barn"
"Sambýliskona/-maður"
"Faðir"
"Vinur"
"Yfirmaður"
"Móðir"
"Foreldri"
"Samstarfsaðili"
"Vísaði á"
"Ættingi"
"Systir"
"Maki"
"Sérsniðið"
"Heima"
"Vinna"
"Annað"
"Ekkert forrit fannst til að skoða þennan tengilið."
"Sláðu inn PIN-númer"
"Sláðu inn PUK-númerið og nýtt PIN-númer"
"PUK-númer"
"Nýtt PIN-númer"
"Ýttu til að slá inn aðgangsorð"
"Sláðu inn aðgangsorðið til að opna"
"Sláðu inn PIN-númer til að opna"
"Rangt PIN-númer."
"Til að taka úr lás ýtirðu á valmyndartakkann og síðan 0."
"Neyðarnúmer"
"Ekkert símasamband"
"Skjár læstur."
"Ýttu á valmyndartakkann til að taka úr lás eða hringja neyðarsímtal."
"Ýttu á valmyndartakkann til að taka úr lás."
"Teiknaðu mynstur til að taka úr lás"
"Neyðarsímtal"
"Aftur í símtal"
"Rétt!"
"Reyndu aftur"
"Reyndu aftur"
"Taktu úr lás til að sjá alla eiginleika og gögn"
"Hámarksfjölda tilrauna til andlitsopnunar náð"
"Ekkert SIM-kort"
"Það er ekkert SIM-kort í spjaldtölvunni."
"Það er ekkert SIM-kort í Android TV-tækinu."
"Það er ekkert SIM-kort í símanum."
"Bæta við SIM-korti."
"SIM-kort vantar eða er ekki læsilegt. Bæta við SIM-korti."
"Ónothæft SIM-kort."
"SIM-kortið þitt var gert varanlega óvirkt.\n Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá nýtt SIM-kort."
"Fyrra lag"
"Næsta lag"
"Hlé"
"Spila"
"Stöðva"
"Spóla til baka"
"Spóla áfram"
"Aðeins neyðarsímtöl"
"Net læst"
"SIM-kort er læst með PUK-númeri."
"Skoðaðu notendahandbókina eða hafðu samband við þjónustudeild."
"SIM-kort er læst."
"Opnar SIM-kort…"
"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur."
"Þú hefur slegið inn rangt aðgangsorð %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur."
"Þú hefur slegið inn rangt PIN-númer %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur."
"Þú hefur teiknað opnunarmynstrið rangt %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður beðið um að þú notir Google innskráningu til að opna spjaldtölvuna.\n\n Prófaðu aftur eftir %3$d sekúndur."
"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verðurðu beðin(n) um að opna Android TV tækið með því að skrá þig inn á Google.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur."
"Þú hefur teiknað opnunarmynstrið rangt %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður beðið um að þú notir Google innskráningu til að opna símann.\n\n Prófaðu aftur eftir %3$d sekúndur."
"Þú hefur gert %1$d tilraunir til að taka spjaldtölvuna úr lás. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður spjaldtölvan stillt á sjálfgefnar stillingar og öll notandagögn hennar glatast."
"Þú hefur gert %1$d árangurslausar tilraunir til að opna Android TV tækið. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður Android TV tækið endurstillt á sjálfgefnar stillingar og öll notendagögn þess glatast."
"Þú hefur gert %1$d tilraunir til að taka símann úr lás. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður síminn stilltur á sjálfgefnar stillingar og öll notandagögn hans glatast."
"Þú hefur gert %d tilraunir til að taka spjaldtölvuna úr lás. Spjaldtölvan verður nú stillt á sjálfgefnar stillingar."
"Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna Android TV tækið. Android TV tækið verður nú endurstillt á sjálfgefnar stillingar."
"Þú hefur gert %d tilraunir til að taka símann úr lás. Síminn verður nú stilltur á sjálfgefnar stillingar."
"Reyndu aftur eftir %d sekúndur."
"Gleymdirðu mynstrinu?"
"Opnun með reikningi"
"Of margar tilraunir til að teikna mynstur"
"Skráðu þig inn með Google reikningnum þínum til að opna."
"Notandanafn (netfang)"
"Aðgangsorð"
"Skrá inn"
"Ógilt notandanafn eða aðgangsorð."
"Gleymdirðu notandanafninu eða aðgangsorðinu?\nFarðu á ""google.com/accounts/recovery""."
"Athugar…"
"Taka úr lás"
"Kveikt á hljóði"
"Slökkt á hljóði"
"Mynstur hafið"
"Mynstur hreinsað"
"Hólfi bætt við"
"Hólfi %1$s bætt við"
"Mynstur teiknað"
"Svæði mynsturs."
"%1$s. Græja %2$d af %3$d."
"Bæta græju við."
"Autt"
"Opnunarsvæði stækkað."
"Opnunarsvæði fellt saman."
"Græjan %1$s."
"Notandaval"
"Staða"
"Myndavél"
"Margmiðlunarstýringar"
"Endurröðun græja hafin."
"Endurröðun græja lokið."
"Græjunni %1$s eytt."
"Stækka opnunarsvæði."
"Opnun með stroku."
"Opnun með mynstri."
"Andlitskenni."
"Opnun með PIN-númeri."
"Taka PIN-númer SIM-korts úr lás."
"Taka PUK-númer SIM-korts úr lás."
"Opnun með aðgangsorði."
"Svæði mynsturs."
"Stroksvæði."
"?123"
"ABC"
"ALT"
"stafur"
"orð"
"tengill"
"lína"
"Verksmiðjuprófun mistókst"
"Aðgerðin FACTORY_TEST er aðeins studd fyrir pakka sem settir eru upp í /system/app."
"Enginn pakki fannst sem gefur kost á aðgerðinni FACTORY_TEST."
"Endurræsa"
"Síðan á „%s“ segir:"
"JavaScript"
"Staðfestu val"
"Fara af síðunni"
"Vera áfram á síðunni"
"%s\n\nErtu viss um að þú viljir fara af þessari síðu?"
"Sjálfvirk útfylling með %1$s"
"stilla vekjara"
"Leyfir forriti að stilla vekjara á uppsettri vekjaraklukku. Verið getur að sum vekjaraklukkuforrit séu ekki búin þessum eiginleika."
"bæta við talhólfi"
"Leyfir forriti að bæta skilaboðum við talhólfið þitt."
"%1$s límdi af klippiborðinu"
"Meira"
"Valmynd+"
"Meta+"
"Ctrl+"
"Alt+"
"Shift+"
"Sym+"
"Aðgerðarlykill+"
"bil"
"enter"
"eyða"
"Leita"
"Leita…"
"Leita"
"Leitarfyrirspurn"
"Hreinsa fyrirspurn"
"Senda inn fyrirspurn"
"Raddleit"
"Kveikja á snertikönnun?"
"%1$s vill kveikja á snertikönnun. Þegar kveikt er á snertikönnun geturðu heyrt eða séð lýsingu á því sem er á skjánum undir fingrinum hverju sinni eða notað bendingar til að stjórna spjaldtölvunni."
"%1$s vill kveikja á snertikönnun. Þegar kveikt er á snertikönnun geturðu heyrt eða séð lýsingu á því sem er á skjánum undir fingrinum hverju sinni eða notað bendingar til að stjórna símanum."
"Fyrir mánuði"
"Fyrir meira en mánuði"
"{count,plural, =1{Undanfarinn # dag}one{Undanfarinn # dag}other{Undanfarna # daga}}"
"Í síðasta mánuði"
"Eldra"
"%s"
"kl. %s"
"%s"
"dagur"
"dagar"
"klukkustund"
"klukkustundir"
"mín."
"mín."
"sek."
"sek."
"vika"
"vikur"
"ár"
"ár"
"nú"
"%d mín."
"%d klst."
"%d d."
"%d ár"
"eftir %d mín."
"eftir %d klst."
"eftir %d d."
"eftir %d ár"
"{count,plural, =1{Fyrir # mínútu}one{Fyrir # mínútu}other{Fyrir # mínútum}}"
"{count,plural, =1{Fyrir # klukkustund}one{Fyrir # klukkustund}other{Fyrir # klukkustundum}}"
"{count,plural, =1{Fyrir # degi}one{Fyrir # degi}other{Fyrir # dögum}}"
"{count,plural, =1{Fyrir # ári}one{Fyrir # ári}other{Fyrir # árum}}"
"{count,plural, =1{# mínúta}one{# mínúta}other{# mínútur}}"
"{count,plural, =1{# klukkustund}one{# klukkustund}other{# klukkustundir}}"
"{count,plural, =1{# dagur}one{# dagur}other{# dagar}}"
"{count,plural, =1{# ár}one{# ár}other{# ár}}"
"Vandamál með myndskeið"
"Þetta myndskeið er ekki gjaldgengt fyrir straumspilun í þessu tæki."
"Ekki er hægt að spila þetta myndskeið."
"Í lagi"
"%1$s, %2$s"
"hádegi"
"Hádegi"
"miðnætti"
"Miðnætti"
"%1$02d:%2$02d"
"%1$d:%2$02d:%3$02d"
"Velja allt"
"Klippa"
"Afrita"
"Ekki tókst að afrita á klippiborðið"
"Líma"
"Líma sem ósniðinn texta"
"Skipta út…"
"Eyða"
"Afrita vefslóð"
"Velja texta"
"Afturkalla"
"Endurgera"
"Sjálfvirk útfylling"
"Textaval"
"Bæta við orðabók"
"Eyða"
"Innsláttaraðferð"
"Textaaðgerðir"
"Til baka"
"Skipta um innfærsluaðferð"
"Geymslurýmið er senn á þrotum"
"Sumir kerfiseiginleikar kunna að vera óvirkir"
"Ekki nægt geymslurými fyrir kerfið. Gakktu úr skugga um að 250 MB séu laus og endurræstu."
"%1$s er opið"
"Ýttu til að fá frekari upplýsingar eða loka forritinu."
"Í lagi"
"Hætta við"
"Í lagi"
"Hætta við"
"Athugaðu"
"Hleður…"
"KVEIKT"
"SLÖKKT"
"valið"
"ekki valið"
"valið"
"ekki valið"
"{rating,plural, =1{Ein stjarna af {max}}one{# stjarna af {max}}other{# stjörnur af {max}}}"
"í gangi"
"Ljúka aðgerð með"
"Ljúka aðgerð með %1$s"
"Ljúka aðgerð"
"Opna með"
"Opna með %1$s"
"Opna"
"Opna %1$s tengla með"
"Opna tengla með"
"Opna tengla með %1$s"
"Opna %1$s tengla með %2$s"
"Veita aðgang"
"Breyta með"
"Breyta með %1$s"
"Breyta"
"Deila"
"Deila með %1$s"
"Deila"
"Senda með því að nota"
"Senda með því að nota %1$s"
"Senda"
"Veldu heimaforrit"
"Nota %1$s sem heimaforrit"
"Taka mynd"
"Taka mynd með"
"Taka mynd með %1$s"
"Taka mynd"
"Nota sjálfgefið fyrir þessa aðgerð."
"Nota annað forrit"
"Hreinsa sjálfgefna stillingu í Kerfisstillingar > Forrit > Sótt."
"Veldu aðgerð"
"Veldu forrit fyrir USB-tækið"
"Engin forrit geta framkvæmt þessa aðgerð."
"%1$s stöðvaðist"
"%1$s stöðvaðist"
"%1$s stöðvast ítrekað"
"%1$s stöðvast ítrekað"
"Opna forrit aftur"
"Senda ábendingu"
"Loka"
"Þagga þangað til tæki er endurræst"
"Bíða"
"Loka forriti"
"%2$s svarar ekki"
"%1$s svarar ekki"
"%1$s svarar ekki"
"Vinnslan %1$s svarar ekki"
"Í lagi"
"Tilkynna"
"Bíða"
"Síðan er hætt að svara.\n\nViltu loka henni?"
"Forriti beint áfram"
"%1$s er í gangi núna."
"%1$s var opnað upphaflega."
"Breyta stærð"
"Sýna alltaf"
"Þú getur kveikt aftur á þessu undir Kerfisstillingar > Forrit > Sótt."
"%1$s styður ekki núverandi skjástærðarstillingu og gæti því ekki virkað sem skyldi."
"Sýna alltaf"
"%1$s var hannað fyrir ósamhæfa útgáfu af Android stýrikerfinu og virkni þess kann að vera önnur en ætlast var til. Uppfærð útgáfa af forritinu kann að vera í boði."
"Sýna alltaf"
"Leita að uppfærslu"
"Forritið %1$s (ferli %2$s) hefur brotið gegn eigin StrictMode-stefnu."
"Forritið %1$s braut gegn eigin StrictMode-stefnu."
"Uppfærir síma…"
"Uppfærir spjaldtölvu…"
"Uppfærir tæki…"
"Síminn kveikir á sér…"
"Android er að ræsast…"
"Spjaldtölvan kveikir á sér…"
"Tækið kveikir á sér…"
"Lýkur við kerfisuppfærslu…"
"%1$s uppfærir…"
"Undirbýr %1$s."
"Ræsir forrit."
"Lýkur ræsingu."
"Þú ýttir á aflrofann. Yfirleitt slekkur það á skjánum.\n\nPrófaðu að ýta laust þegar þú setur upp fingrafarið."
"Slökktu á skjá til að ljúka uppsetningu"
"Slökkva"
"Halda áfram að staðfesta fingrafarið?"
"Þú ýttir á aflrofann. Yfirleitt slekkur það á skjánum.\n\nPrófaðu að ýta laust til að staðfesta fingrafarið þitt."
"Slökkva á skjá"
"Áfram"
"%1$s er í gangi"
"Ýttu til að fara aftur í leik"
"Velja leik"
"Til að auka afköstin getur aðeins einn af þessum leikjum verið opinn í einu."
"Fara til baka í %1$s"
"Opna %1$s"
"%1$s verður lokað án þess að vista"
"%1$s er yfir minnishámarki"
"%1$s minnisgögn eru tilbúin"
"Minnisgögnum hefur verið safnað. Ýttu til að deila."
"Deila minnisgögnum?"
"Ferlið %1$s er komið yfir %2$s minnishámark sitt. Þú getur deilt minnisgögnum (heap dump) með þróunaraðilanum. Athugaðu að minnisgögnin kunna að innihalda allar þær persónuupplýsingar sem forritið hefur aðgang að um þig."
"Ferlið %1$s er komið yfir %2$s minnishámark sitt. Þú getur deilt minnisgögnum (heap dump). Athugaðu að þessi minnisgögn kunna að innihalda viðkvæmar persónuupplýsingar sem ferlið hefur aðgang að, þar á meðal lyklaborðsinnslátt þinn."
"Minnisgögn úr ferli %1$s eru tilbúin fyrir þig til deilingar. Athugaðu að þessi minnisgögn kunna að innihalda viðkvæmar persónuupplýsingar sem ferlið hefur aðgang að, þar á meðal lyklaborðsinnslátt þinn."
"Veldu aðgerð fyrir texta"
"Hljóðstyrkur hringingar"
"Hljóðstyrkur efnisspilunar"
"Spila gegnum Bluetooth"
"Þögull hringitónn valinn"
"Hljóðstyrkur í símtali"
"Hljóðstyrkur Bluetooth í símtali"
"Hljóðstyrkur vekjara"
"Hljóðstyrkur tilkynninga"
"Hljóðstyrkur"
"Hljóðstyrkur Bluetooth"
"Hljóðstyrkur hringitóns"
"Hljóðstyrkur símtala"
"Hljóðstyrkur efnisspilunar"
"Hljóðstyrkur tilkynninga"
"Sjálfgefinn hringitónn"
"Sjálfgefið (%1$s)"
"Ekkert"
"Hringitónar"
"Vekjarahljóð"
"Tilkynningarhljóð"
"Óþekkt"
"Skrá inn á Wi-Fi net"
"Skrá inn á net"
"%1$s er ekki með internetaðgang"
"Ýttu til að sjá valkosti"
"Farsímakerfið er ekki tengt við internetið"
"Netkerfið er ekki tengt við internetið"
"Ekki næst í DNS-einkaþjón"
"Tengigeta %1$s er takmörkuð"
"Ýttu til að tengjast samt"
"Skipt yfir á %1$s"
"Tækið notar %1$s þegar %2$s er ekki með internetaðgang. Gjöld kunna að eiga við."
"Skipt úr %1$s yfir í %2$s"
- "farsímagögn"
- "Wi-Fi"
- "Bluetooth"
- "Ethernet"
- "VPN"
"óþekkt tegund netkerfis"
"Samþykkja"
"Hafna"
"Setja inn staf"
"SMS-skilaboð send"
"<b>%1$s</b> er að senda mikinn fjölda SMS-skilaboða. Viltu leyfa þessu forriti að halda áfram að senda skilaboð?"
"Leyfa"
"Hafna"
"<b>%1$s</b> vill senda skilaboð til <b>%2$s</b>."
"Þetta ""kann að leiða til kostnaðar"" á farsímareikningnum þínum."
"Þetta mun leiða til kostnaðar á farsímareikningnum þínum."
"Senda"
"Hætta við"
"Muna valið"
"Þú getur breytt þessu seinna undir Stillingar > Forrit"
"Leyfa alltaf"
"Leyfa aldrei"
"SIM-kort var fjarlægt"
"Farsímakerfið verður ekki í boði fyrr en þú endurræsir með gildu SIM-korti."
"Lokið"
"SIM-korti var bætt við"
"Endurræstu tækið að fá aðgang að farsímakerfinu."
"Endurræsa"
"Virkja farsímaþjónustu"
"Sæktu forrit símafyrirtækisins til að virkja nýja SIM-kortið þitt"
"Sæktu forritið %1$s til að virkja nýja SIM-kortið"
"Sækja forritið"
"Nýtt SIM-kort sett í"
"Ýttu til að setja það upp"
"Veldu tíma"
"Veldu dagsetningu"
"Velja"
"Lokið"
"NÝTT: "
"Veitt af %1$s."
"Engra heimilda þörf"
"þú gætir þurft að borga fyrir þetta"
"Í lagi"
"Hleður tækið með USB-tengingu"
"Hleður tengt tæki með USB"
"Kveikt er á USB-gagnaflutningi"
"Kveikt er á PTP yfir USB"
"Kveikt er á USB-tjóðrun"
"Kveikt er á MIDI yfir USB"
"Tæki tengt sem vefmyndavél"
"USB-aukabúnaður tengdur"
"Ýttu til að sjá fleiri valkosti."
"Hleður tengt tæki. Ýttu til að sjá fleiri valkosti."
"Hliðrænn hljóðaukabúnaður greindist"
"Tengda tækið er ekki samhæft við þennan síma. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."
"USB-villuleit tengd"
"Ýttu til að slökkva á USB-villuleit"
"Veldu til að gera USB-villuleit óvirka."
"Þráðlaus villuleit tengd"
"Ýttu til að slökkva á þráðlausri villuleit"
"Veldu til að slökkva á þráðlausri villuleit."
"Kveikt á stillingu prófunarvangs"
"Núllstilltu til að slökkva á stillingu prófunarvangs."
"Raðstjórnborð virkjað"
"Þetta hefur áhrif á afköst. Athugaðu ræsiforritið ef þú vilt gera þetta óvirkt."
"Kveikt á MTE á tilraunarstigi"
"Þetta kann að hafa áhrif á afköst og stöðugleika. Endurræstu til að slökkva. Ef arm64.memtag.bootctl er notað til að kveikja þarf að stilla það á „none“ fyrirfram."
"Vökvi eða óhreinindi í USB-tengi"
"USB-tengi er gert óvirkt sjálfkrafa. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."
"Óhætt að nota USB-tengi"
"Síminn greinir ekki lengur vökva eða óhreinindi"
"Tekur við villutilkynningu…"
"Deila villutilkynningu?"
"Deilir villutilkynningu..."
"Kerfisstjórinn þinn óskaði eftir villutilkynningu til að auðvelda úrræðaleit á þessu tæki. Forritum og gögnum verður hugsanlega deilt."
"DEILA"
"HAFNA"
"Veldu innsláttaraðferð"
"Halda því á skjánum meðan vélbúnaðarlyklaborðið er virkt"
"Sýna sýndarlyklaborð"
"Stilla %s"
"Stilla vélbúnaðarlyklaborð"
"Ýttu til að velja tungumál og útlit"
" AÁBCDÐEÉFGHIÍJKLMNOÓPQRSTUÚVWXYÝZÞÆÖ"
" 0123456789AÁBCDÐEÉFGHIÍJKLMNOÓPQRSTUÚVWXYÝZÞÆÖ"
"Opna ofan á öðrum forritum"
"%s birtist yfir öðrum forritum"
"%s birtist yfir öðrum forritum"
"Ef þú vilt ekki að %s noti þennan eiginleika skaltu ýta til að opna stillingarnar og slökkva á því."
"Slökkva"
"Athugar %s…"
"Fer yfir núverandi efni"
"Greinir efnisgeymslu"
"Nýtt %s"
"%s virkar ekki"
"Ýttu til að setja upp"
"Veldu til að setja upp"
"Þú gætir þurft að endursníða tækið. Ýttu til að fjarlægja."
"Til að geyma myndir, myndskeið, tónlist og fleira"
"Skoða efnisskrár"
"Vandamál með %s"
"%s virkar ekki"
"Ýttu til að lagfæra"
"%s er skemmt. Veldu til að lagfæra."
"Þú gætir þurft að endursníða tækið. Ýttu til að fjarlægja."
"%s greindist"
"%s virkar ekki"
"Ýttu til að setja upp ."
"Veldu til að setja %s upp á studdu sniði."
"Þú gætir þurft að endursníða tækið"
"%s fjarlægt án fyrirvara"
"Aftengdu geymslumiðil áður en þú tekur hann úr sambandi til að koma í veg fyrir að þú glatir efni"
"%s fjarlægt"
"Ekki er víst að allt virki eðlilega. Tengdu nýjan geymslumiðil."
"Aftengir %s"
"Ekki fjarlægja"
"Setja upp"
"Fjarlægja"
"Kanna"
"Skipta um úttak"
"%s vantar"
"Tengdu tækið aftur"
"Flytur %s"
"Flytur gögn"
"Efni hefur verið flutt"
"Efni flutt yfir í %s"
"Ekki var hægt að flytja efni"
"Reyndu að flytja efni aftur"
"Fjarlægð"
"Aftengd"
"Athugar…"
"Tilbúin"
"Skrifvarin"
"Fjarlægt á ótraustan hátt"
"Skemmd"
"Ekki studd"
"Aftengir…"
"Forsníður…"
"Ekki sett í"
"Engar aðgerðir með samsvörun fundust."
"beina margmiðlunarúttaki"
"Leyfir forriti að beina margmiðlunarúttaki til annarra ytri tækja."
"lesa uppsetningarlotur"
"Leyfir forriti að lesa uppsetningarlotur. Þetta gerir því kleift að sjá upplýsingar um virkar pakkauppsetningar."
"fara fram á uppsetningu pakka"
"Leyfir forriti að fara fram á uppsetningu pakka."
"biðja um eyðingu á pökkum"
"Leyfir forriti að biðja um eyðingu pakka."
"biðja um að hunsa rafhlöðusparnað"
"Gerir forriti kleift að biðja um heimild til að hunsa rafhlöðusparnað fyrir forritið."
"spyrja fyrir alla pakka"
"Leyfir forriti að sjá alla uppsetta pakka."
"Ýttu tvisvar til að opna aðdráttarstýringar"
"Ekki tókst að bæta græju við."
"Áfram"
"Leita"
"Senda"
"Næsta"
"Lokið"
"Fyrri"
"Keyra"
"Hringja í númer\nmeð %s"
"Búa til tengilið\nmeð %s"
"Eftirfarandi eitt eða fleiri forrit óska eftir leyfi til að opna reikninginn þinn, nú og síðar meir."
"Viltu heimila þessa beiðni?"
"Beiðni um aðgang"
"Leyfa"
"Hafna"
"Beðið um heimild"
"Beðið um heimild\nfyrir reikninginn %s."
"Beiðni um heimild frá %1$s\nfyrir reikninginn %2$s."
"Þú ert að nota þetta forrit utan vinnusniðsins"
"Þú ert að nota þetta forrit á vinnusniðinu þínu"
"Innsláttaraðferð"
"Samstilling"
"Aðgengi"
"Veggfóður"
"Skipta um veggfóður"
"Tilkynningahlustun"
"Sýndarveruleikavöktun"
"Skilyrðaveita"
"Tilkynningaröðun"
"VPN virkjað"
"VPN er virkjað með %s"
"Ýttu til að hafa umsjón með netkerfi"
"Tengt við %s. Ýttu til að hafa umsjón með netinu."
"Sívirkt VPN tengist…"
"Sívirkt VPN tengt"
"Aftengt frá sívirku VPN"
"Ekki er hægt að tengjast sívirkri VPN-tengingu"
"Breyta stillingum netkerfis eða VPN"
"Velja skrá"
"Engin skrá valin"
"Endurstilla"
"Senda"
"Akstursforrit er í gangi"
"Ýttu til að loka akstursforritinu."
"Til baka"
"Áfram"
"Sleppa"
"Engar samsvaranir"
"Finna á síðu"
"{count,plural, =1{# samsvörun}one{# af {total}}other{# af {total}}}"
"Lokið"
"Eyðir samnýttri geymslu…"
"Deila"
"Finna"
"Vefleit"
"Finna næstu samsvörun"
"Finna fyrri samsvörun"
"Staðsetningarbeiðni frá %s"
"Staðsetningarbeiðni"
"Beiðni frá %1$s (%2$s)"
"Já"
"Nei"
"Hámarki eyðinga náð"
"%1$d atriðum hefur verið eytt fyrir %2$s á reikningnum %3$s. Hvað viltu gera?"
"Eyða atriðunum"
"Afturkalla eydd atriði"
"Gera ekkert í bili"
"Veldu reikning"
"Bæta reikningi við"
"Bæta reikningi við"
"Upp"
"Niður"
"%s snertu og haltu."
"Strjúktu upp til að hækka og niður til að lækka."
"Upp um mínútu"
"Niður um mínútu"
"Upp um klukkustund"
"Niður um klukkustund"
"Velja e.h."
"Velja f.h."
"Upp um mánuð"
"Niður um mánuð"
"Upp um dag"
"Niður um dag"
"Upp um ár"
"Niður um ár"
"Fyrri mánuður"
"Næsti mánuður"
"Alt"
"Hætta við"
"Eyða"
"Lokið"
"Breyta stillingu"
"Shift"
"Enter"
"Veldu forrit"
"Ekki var hægt að ræsa %s"
"Deila með"
"Deila með %s"
"Sleði. Snertu og haltu."
"Strjúktu til að opna."
"Fara heim"
"Fara upp"
"Fleiri valkostir"
"%1$s, %2$s"
"%1$s, %2$s, %3$s"
"Innbyggð samnýtt geymsla"
"SD-kort"
"SD-kort frá %s"
"USB-drif"
"USB-drif frá %s"
"USB-geymsla"
"Breyta"
"Gagnaviðvörun"
"Þú hefur notað %s af gögnum"
"Farsímagagnamarki náð"
"Gagnahámarki Wi-Fi náð"
"Gagnanotkun sett í bið það sem eftir er af tímabilinu"
"Yfir hámarki farsímagagna"
"Yfir gagnamörkum fyrir Wi-Fi"
"Þú hefur farið %s yfir stillt mörk"
"Bakgrunnsgögn takmörkuð"
"Ýttu til að eyða takmörkun."
"Mikil notkun farsímagagna"
"Forritin þín hafa notað meira af gögnum en venjulega"
"%s hefur notað meira af gögnum en venjulega"
"Öryggisvottorð"
"Þetta vottorð er gilt."
"Gefið út fyrir:"
"Almennt heiti:"
"Fyrirtæki:"
"Deild:"
"Útgefandi:"
"Gildistími:"
"Gefið út:"
"Rennur út:"
"Raðnúmer:"
"Fingraför:"
"SHA-256 fingrafar:"
"SHA-1 fingrafar:"
"Sjá allt"
"Veldu aðgerð"
"Deila með"
"Sendir…"
"Opna vafra?"
"Samþykkja símtal?"
"Alltaf"
"Bara einu sinni"
"%1$s styður ekki vinnusnið"
"Spjaldtölva"
"Sjónvarp"
"Sími"
"Dokkuhátalarar"
"Ytra tæki"
"Heyrnartól"
"USB"
"Kerfi"
"Bluetooth-hljóð"
"Þráðlaus skjábirting"
"Senda út"
"Tengjast tæki"
"Senda skjá út í tæki"
"Leitar að tækjum…"
"Stillingar"
"Aftengja"
"Skannar..."
"Tengist..."
"Í boði"
"Ekki í boði"
"Í notkun"
"Innbyggður skjár"
"HDMI-skjár"
"Yfirlögn #%1$d"
"%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi"
", öruggur"
"Man ekki mynstrið"
"Rangt mynstur"
"Rangt aðgangsorð"
"Rangt PIN-númer"
"Teiknaðu mynstrið þitt"
"Sláðu inn PIN-númer SIM-kortsins"
"Sláðu inn PIN-númer"
"Sláðu inn aðgangsorð"
"SIM-kortið hefur verið gert óvirkt. Sláðu inn PUK-númerið til að halda áfram. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar."
"Sláðu inn nýtt PIN-númer"
"Staðfestu nýja PIN-númerið"
"Opnar SIM-kort…"
"Rangt PIN-númer."
"Sláðu in PIN-númer sem er 4 til 8 tölustafir."
"PUK-númerið á að vera 8 tölustafir."
"Prófaðu aftur að setja inn rétt PUK-númer. Endurteknar tilraunir gera SIM-kortið varanlega óvirkt."
"PIN-númerin stemma ekki"
"Of margar tilraunir til að teikna mynstur"
"Skráðu þig inn með Google reikningnum þínum til að opna."
"Notandanafn (netfang)"
"Aðgangsorð"
"Skrá inn"
"Ógilt notandanafn eða aðgangsorð."
"Gleymdirðu notandanafninu eða aðgangsorðinu?\nFarðu á ""google.com/accounts/recovery""."
"Athugar reikninginn…"
"Þú hefur slegið inn rangt PIN-númer %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur."
"Þú hefur slegið inn rangt aðgangsorð %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur."
"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %2$d sekúndur."
"Þú hefur gert %1$d tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður tölvan stillt á sjálfgefar stillingar og öll notandagögn hennar glatast."
"Þú hefur gert %1$d árangurslausar tilraunir til að opna Android TV tækið. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður Android TV tækið endurstillt á sjálfgefnar stillingar og öll notendagögn þess glatast."
"Þú hefur gert %1$d tilraunir til að opna símann. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður síminn stilltur á sjálfgefnar stillingar og öll notandagögn hans glatast."
"Þú hefur gert %d tilraunir til að opna spjaldtölvuna án árangurs. Hún verður nú stillt á sjálfgefnar stillingar."
"Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna Android TV tækið. Android TV tækið verður nú endurstillt á sjálfgefnar stillingar."
"Þú hefur gert %d tilraunir til að opna símann án árangurs. Hann verður nú stilltur á sjálfgefnar stillingar."
"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður þú beðin(n) um að opna spjaldtölvuna með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur."
"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verðurðu beðin(n) um að opna Android TV tækið með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur."
"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %1$d sinnum. Eftir %2$d árangurslausar tilraunir í viðbót verður þú beðin(n) um að opna símann með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %3$d sekúndur."
" — "
"Fjarlægja"
"Hækka hljóðstyrk umfram ráðlagðan styrk?\n\nEf hlustað er á háum hljóðstyrk í langan tíma kann það að skaða heyrnina."
"Halda áfram að hlusta með háum hljóðstyrk?\n\nHljóðstyrkur í heyrnartólum hefur verið hár í lengri tíma en mælt er með sem gæti valdið heyrnarskaða"
"Hátt hljóð greindist\n\nHljóðstyrkur í heyrnartólum hefur verið hærri en mælt er með sem gæti valdið heyrnarskaða"
"Viltu nota aðgengisflýtileið?"
"Þegar flýtileiðin er virk er kveikt á aðgengiseiginleikanum með því að halda báðum hljóðstyrkshnöppunum inni í þrjár sekúndur."
"Kveikja á flýtileið fyrir aðgangseiginleika?"
"Kveikt er á aðgengiseiginleikum þegar báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nNúverandi eiginleikar:\n%1$s\nÞú getur breytt völdum eiginleikum í Stillingar > Aðgengi."
" • %1$s\n"
"Kveikja á flýtileið %1$s?"
"Ef báðum hljóðstyrkstökkunum er haldið inni í nokkrar sekúndur er kveikt á aðgengiseiginleikanum %1$s. Þetta getur breytt því hvernig tækið virkar.\n\nÞú getur breytt þessari flýtileið í annan eiginleika í Stillingar > Aðgengi."
"Kveikja"
"Ekki kveikja"
"KVEIKT"
"SLÖKKT"
"Viltu leyfa „%1$s“ að hafa fulla stjórn yfir tækinu þínu?"
"Full stjórnun er viðeigandi fyrir forrit sem hjálpa þér ef þú hefur ekki aðgang, en ekki fyrir flest forrit."
"Skoða og stjórna skjá"
"Það getur lesið allt efni á skjánum og birt efni yfir öðrum forritum."
"Skoða og framkvæma aðgerðir"
"Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd."
"Leyfa"
"Hafna"
"Ýttu á eiginleika til að byrja að nota hann:"
"Veldu eiginleika sem á að nota með aðgengishnappinum"
"Veldu eiginleika sem á að nota með flýtileið hljóðstyrkstakka"
"Slökkt hefur verið á %s"
"Breyta flýtileiðum"
"Lokið"
"Slökkva á flýtileið"
"Nota flýtileið"
"Umsnúningur lita"
"Litaleiðrétting"
"Einhent stilling"
"Mjög dökkt"
"Heyrnartæki"
"Hljóðstyrkstökkum haldið inni. Kveikt á %1$s."
"Hljóðstyrkstökkum haldið inni. Slökkt á %1$s."
"Slepptu hljóðstyrkstökkunum. Til að kveikja á %1$s skaltu halda báðum hljóðstyrkstökkunum aftur inni í 3 sekúndur."
"Veldu eiginleika sem á að nota þegar ýtt er á aðgengishnappinn:"
"Veldu eiginleika sem á að nota með aðgengisbendingunni (strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum):"
"Veldu eiginleika sem á að nota með aðgengisbendingunni (strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum):"
"Til að skipta á milli eiginleika skaltu halda aðgengishnappinum inni."
"Til að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni."
"Til að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni."
"Stækkun"
"Núverandi notandi %1$s."
"Skiptir yfir á %1$s…"
"Skráir %1$s út…"
"Eigandi"
"Gestur"
"Villa"
"Kerfisstjórinn þinn leyfir ekki þessa breytingu"
"Ekkert forrit fannst til að meðhöndla þessa aðgerð"
"Afturkalla"
"ISO A0"
"ISO A1"
"ISO A2"
"ISO A3"
"ISO A4"
"ISO A5"
"ISO A6"
"ISO A7"
"ISO A8"
"ISO A9"
"ISO A10"
"ISO B0"
"ISO B1"
"ISO B2"
"ISO B3"
"ISO B4"
"ISO B5"
"ISO B6"
"ISO B7"
"ISO B8"
"ISO B9"
"ISO B10"
"ISO C0"
"ISO C1"
"ISO C2"
"ISO C3"
"ISO C4"
"ISO C5"
"ISO C6"
"ISO C7"
"ISO C8"
"ISO C9"
"ISO C10"
"Letter"
"Government Letter"
"Legal"
"Junior Legal"
"Ledger"
"Tabloid"
"Index Card 3x5"
"Index Card 4x6"
"Index Card 5x8"
"Monarch"
"Quarto"
"Foolscap"
"ANSI C"
"ANSI D"
"ANSI E"
"ANSI F"
"Örk A"
"Örk B"
"Örk C"
"Örk D"
"Örk E"
"Örk E1"
"Super B"
"ROC 8K"
"ROC 16K"
"PRC 1"
"PRC 2"
"PRC 3"
"PRC 4"
"PRC 5"
"PRC 6"
"PRC 7"
"PRC 8"
"PRC 9"
"PRC 10"
"PRC 16K"
"Pa Kai"
"Dai Pa Kai"
"Jurro Ku Kai"
"JIS B10"
"JIS B9"
"JIS B8"
"JIS B7"
"JIS B6"
"JIS B5"
"JIS B4"
"JIS B3"
"JIS B2"
"JIS B1"
"JIS B0"
"JIS Exec"
"Chou4"
"Chou3"
"Chou2"
"Hagaki"
"Oufuku"
"Kahu"
"Kaku2"
"You4"
"L"
"Óþekkt skammsnið"
"Óþekkt langsnið"
"Hætt við"
"Villa við að skrifa efni"
"óþekkt"
"Prentþjónusta er ekki virk"
"Þjónustan %s var sett upp"
"Ýttu til að kveikja"
"Sláðu inn PIN-númer kerfisstjóra"
"Sláðu inn PIN-númer"
"Rangt"
"Núverandi PIN-númer"
"Nýtt PIN-númer"
"Staðfestu nýja PIN-númerið"
"Búðu til PIN-númer til að breyta takmörkunum"
"PIN-númerin stemma ekki. Reyndu aftur."
"PIN-númerið er of stutt. Það verður að vera a.m.k. 4 tölustafir."
"Reyndu aftur síðar"
"Notar allan skjáinn"
"Strjúktu niður frá efri brún til að hætta."
"Ég skil"
"Snúðu til að sjá betur"
"Lokaðu skjáskiptingu til að sjá betur"
"Lokið"
"Valskífa fyrir klukkustundir"
"Valskífa fyrir mínútur"
"Veldu klukkustundir"
"Veldu mínútur"
"Veldu mánuð og dag"
"Veldu ár"
"%1$s eytt"
"%1$s í vinnu"
"%1$s í vinnu (2)"
"%1$s í vinnu (3)"
"Afrit af %1$s"
"Biðja um PIN-númer til að losa"
"Biðja um opnunarmynstur til að losa"
"Biðja um aðgangsorð til að losa"
"Kerfisstjóri setti upp"
"Kerfisstjóri uppfærði"
"Kerfisstjóri eyddi"
"Í lagi"
"Rafhlöðusparnaður kveikir á dökku þema og takmarkar eða slekkur á bakgrunnsvirkni, sumum myndáhrifum, tilteknum eiginleikum og sumum nettengingum."
"Rafhlöðusparnaður kveikir á dökku þema og takmarkar eða slekkur á bakgrunnsvirkni, sumum áhrifum, tilteknum eiginleikum og sumum nettengingum."
"Gagnasparnaður getur hjálpað til við að draga úr gagnanotkun með því að hindra forrit í að senda eða sækja gögn í bakgrunni. Forrit sem er í notkun getur náð í gögn, en gerir það kannski sjaldnar. Niðurstaðan getur verið að myndir eru ekki birtar fyrr en þú ýtir á þær, svo dæmi sé tekið."
"Kveikja á gagnasparnaði?"
"Kveikja"
"{count,plural, =1{Í eina mínútu (til {formattedTime})}one{Í # mínútu (til {formattedTime})}other{Í # mínútur (til {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{Í 1 mín. (til {formattedTime})}one{Í # mín. (til {formattedTime})}other{Í # mín. (til {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{Í 1 klukkustund (til {formattedTime})}one{Í # klukkustund (til {formattedTime})}other{Í # klukkustundir (til {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{Í 1 klst. (til {formattedTime})}one{Í # klst. (til {formattedTime})}other{Í # klst. (til {formattedTime})}}"
"{count,plural, =1{Í eina mínútu}one{Í # mínútu}other{Í # mínútur}}"
"{count,plural, =1{Í 1 mín.}one{Í # mín.}other{Í # mín.}}"
"{count,plural, =1{Í 1 klukkustund}one{Í # klukkustund}other{Í # klukkustundir}}"
"{count,plural, =1{Í 1 klst.}one{Í # klst.}other{Í # klst.}}"
"Til %1$s"
"Til %1$s"
"Þangað til %1$s (næsta viðvörun)"
"Þar til þú slekkur"
"Þar til þú slekkur á „Ónáðið ekki“"
"%1$s / %2$s"
"Minnka"
"Ónáðið ekki"
"Hvíldartími"
"Virkt kvöld"
"Helgi"
"Viðburður"
"Svefn"
"%1$s þaggar í einhverjum hljóðum"
"Innra vandamál kom upp í tækinu og það kann að vera óstöðugt þangað til þú núllstillir það."
"Innra vandamál kom upp í tækinu. Hafðu samband við framleiðanda til að fá nánari upplýsingar."
"SS-beiðni breytt í venjulegt símtal"
"USSD-beiðni breytt í SS-beiðni"
"Breytt í nýja USSD-beiðni"
"USSD-beiðni breytt í myndsímtal"
"SS-beiðni breytt í venjulegt símtal"
"SS-beiðni breytt í myndsímtal"
"SS-beiðni breytt í USSD-beiðni"
"Breytt í nýja SS-beiðni"
"Viðvörun um vefveiðar"
"Vinnusnið"
"Tilkynnt"
"Staðfest"
"Stækka"
"Minnka"
"stækka eða minnka"
"Android USB-tengi fyrir jaðartæki"
"Android"
"USB-tengi fyrir jaðartæki"
"Fleiri valkostir"
"Loka viðbótaratriðum"
"Stækka"
"Loka"
"%1$s: %2$s"
"Svara"
"Myndsímtal"
"Hafna"
"Leggja á"
"Símtal berst"
"Símtal í gangi"
"Síar símtal sem berst"
"Óflokkað"
"Þú stilltir mikilvægi þessara tilkynninga."
"Þetta er mikilvægt vegna fólksins sem tekur þátt í þessu."
"Sérsniðin forritatilkynning"
"Viltu leyfa %1$s að stofna nýjan notanda með %2$s (notandi með þennan reikning er þegar fyrir hendi)?"
"Leyfa %1$s að stofna nýjan notanda með %2$s ?"
"Bæta við stýrðum notanda"
"Bæta við tungumáli"
"Svæðisval"
"Sláðu inn heiti tungumáls"
"Tillögur"
"Tillögur"
"Tillögur að tungumálum"
"Tillögur að svæðum"
"Öll tungumál"
"Öll svæði"
"Leita"
"Forritið er ekki í boði"
"%1$s er ekki í boði eins og er. Þessu er stjórnað með %2$s."
"Nánari upplýsingar"
"Halda áfram að nota"
"Ljúka hléi vinnuforrita?"
"Ljúka hléi"
"Neyðartilvik"
"Forrit er ekki tiltækt"
"%1$s er ekki tiltækt núna."
"%1$s ekki í boði"
"Heimildar krafist"
"Myndavél ekki tiltæk"
"Halda áfram í símanum"
"Hljóðnemi ekki tiltækur"
"Play Store er ekki tiltæk"
"Android TV stillingar ekki tiltækar"
"Spjaldtölvustillingar ekki tiltækar"
"Símastillingar ekki tiltækar"
"Aðgangur að þessu í %1$s er ekki í boði eins og er. Prófaðu það í Android TV tækinu í staðinn."
"Aðgangur að þessu í %1$s er ekki í boði eins og er. Prófaðu það í spjaldtölvunni í staðinn."
"Aðgangur að þessu í %1$s er ekki í boði eins og er. Prófaðu það í símanum í staðinn."
"Þetta forrit biður um viðbótaröryggi. Prófaðu það í Android TV tækinu í staðinn."
"Þetta forrit biður um viðbótaröryggi. Prófaðu það í spjaldtölvunni í staðinn."
"Þetta forrit biður um viðbótaröryggi. Prófaðu það í símanum í staðinn."
"Ekki er hægt að opna þetta í %1$s. Prófaðu það í Android TV tækinu í staðinn."
"Ekki er hægt að opna þetta í %1$s. Prófaðu það í spjaldtölvunni í staðinn."
"Ekki er hægt að opna þetta í %1$s. Prófaðu það í símanum í staðinn."
"Þetta forrit var hannað fyrir eldri útgáfu af Android. Óvíst er að það virki rétt og það inniheldur ekki nýjustu öryggis- og persónuverndarvarnirnar. Leitaðu að uppfærslu eða hafðu samband við þróunaraðila forritsins."
"Leita að uppfærslu"
"Þú ert með ný skilaboð"
"Opnaðu SMS-forritið til að skoða"
"Sum virkni kann að vera takmörkuð"
"Vinnusnið læst"
"Ýttu til að opna vinnusnið"
"Tengt við %1$s"
"Ýttu til að skoða skrárnar"
"Festa"
"Festa %1$s"
"Losa"
"Losa %1$s"
"Forritsupplýsingar"
"−%1$s"
"Byrjar kynningu…"
"Endurstillir tækið…"
"Slökkt %1$s"
"Símafundur"
"Ábending"
"Leikir"
"Tónlist og hljóð"
"Kvikmyndir og myndskeið"
"Myndir"
"Samfélag og samskipti"
"Fréttir og tímarit"
"Kort og leiðsögn"
"Aðstoð"
"Aðgengi"
"Geymslurými tækis"
"USB-villuleit"
"klst."
"mínúta"
"Stilla tíma"
"Færðu inn gildan tíma"
"Færðu inn tíma"
"Skipta yfir í textastillingu til að færa inn tíma."
"Skipta yfir í klukkustillingu til að færa inn tíma."
"Valkostir sjálfvirkrar útfyllingar"
"Vista fyrir sjálfvirka útfyllingu"
"Ekki er hægt að fylla innihald út sjálfkrafa"
"Engar tillögur fyrir sjálfvirka útfyllingu"
"{count,plural, =1{Ein tillaga um sjálfvirka útfyllingu}one{# tillaga um sjálfvirka útfyllingu}other{# tillögur um sjálfvirka útfyllingu}}"
"Vista í ""%1$s""?"
"Vista %1$s í ""%2$s""?"
"Vista %1$s og %2$s í ""%3$s""?"
"Vista %1$s, %2$s og %3$s í ""%4$s""?"
"Uppfæra í ""%1$s""?"
"Uppfæra %1$s í ""%2$s""?"
"Uppfæra %1$s og %2$s í ""%3$s""?"
"Uppfæra þessi atriði í ""%4$s"": %1$s, %2$s og %3$s?"
"Vista"
"Nei, takk"
"Ekki núna"
"Aldrei"
"Uppfæra"
"Áfram"
"aðgangsorð"
"heimilisfang"
"kreditkort"
"debetkort"
"greiðslukort"
"kort"
"notandanafn"
"netfang"
"Sýndu stillingu og leitaðu skjóls."
"Fólk sem statt er á strandsvæðum eða við ár á tafarlaust að leita öryggis á svæðum sem eru í meiri hæð yfir sjávarmáli."
"Sýndu stillingu og leitaðu skjóls."
"Prófun neyðarskilaboða"
"Svara"
"SIM-kort er ekki heimilað fyrir rödd"
"SIM-korti er ekki úthlutað fyrir rödd"
"SIM-kort er ekki heimilað fyrir rödd"
"Sími er ekki heimilaður fyrir rödd"
"SIM-kort %d er ekki leyft"
"SIM %d hefur ekki verið úthlutað"
"SIM-kort %d er ekki leyft"
"SIM-kort %d er ekki leyft"
"Sprettigluggi"
"+ %1$d"
"Útgáfa forritsins er of gömul eða er ekki samhæf þessari flýtileið"
"Ekki var hægt að endurheimta flýtileið vegna þess að forritið styður ekki öryggisafritun og endurheimt"
"Ekki var hægt að endurheimta flýtileið vegna þess að undirskriftir forrita passa ekki saman"
"Ekki var hægt að endurheimta flýtileið"
"Flýtileið er óvirk"
"FJARLÆGJA"
"OPNA SAMT"
"Skaðlegt forrit fannst"
"%1$s vill sýna sneiðar úr %2$s"
"Breyta"
"Titringur er virkur fyrir símtöl og tilkynningar"
"Slökkt verður á hljóði símtala og tilkynninga"
"Breytingar á kerfi"
"Ónáðið ekki"
"Nýtt: „Ónáðið ekki“ er að fela tilkynningar"
"Ýttu til að fá frekari upplýsingar og breyta."
"„Ónáðið ekki“ var breytt"
"Ýttu til að skoða hvað lokað hefur verið á."
"Yfirfara tilkynningastillingar"
"Frá og með Android 13 þurfa forrit sem þú setur upp heimild frá þér til að senda tilkynningar. Ýttu til að breyta þessari heimild fyrir forrit sem fyrir eru."
"Minna mig á seinna"
"Hunsa"
"Kerfi"
"Stillingar"
"Myndavél"
"Hljóðnemi"
"birt yfir öðrum forritum á skjánum"
"Senda ábendingar"
"Stig þessarar tilkynningar var hækkað í sjálfgefið. Ýttu til að senda ábendingu."
"Þessi tilkynning var gerð þögul. Ýttu til að senda ábendingu."
"Þessi tilkynning fékk hærri stöðu. Ýttu til að senda ábendingu."
"Þessi tilkynning fékk lægri stöðu. Ýttu til að senda ábendingu."
"Auknar tilkynningar"
"Auknar tilkynningar bjóða nú upp á tillögur að aðgerðum og svörum. Breytilegar tilkynningar í Android eru ekki lengur studdar."
"Í lagi"
"Slökkva"
"Nánar"
"Auknar tilkynningar hafa leyst breytilegar tilkynningar í Android af hólmi í Android 12. Eiginleikinn birtir tillögur að aðgerðum og svörum og flokkar tilkynningar.\n\nAuknar tilkynningar hafa aðgang að efni tilkynninga, þ. á m. persónuupplýsingum á borð við nöfn tengiliða og skilaboð. Eiginleikinn getur einnig hunsað eða svarað tilkynningum, til dæmis svarað símtölum og stjórnað „Ónáðið ekki“."
"Upplýsingatilkynning aðgerðastillingar"
"Kveikt á rafhlöðusparnaði"
"Dregur úr rafhlöðunotkun til að auka endingu rafhlöðunnar"
"Rafhlöðusparnaður"
"Slökkt á rafhlöðusparnaði"
"Síminn er með næga hleðslu. Eiginleikar eru ekki lengur takmarkaðir."
"Spjaldtölva er með næga hleðslu. Eiginleikar eru ekki lengur takmarkaðir."
"Tæki er með næga hleðslu. Eiginleikar eru ekki lengur takmarkaðir."
"Mappa"
"Android forrit"
"Skrá"
"%1$s-skrá"
"Hljóð"
"%1$s-hljóðskrá"
"Myndskeið"
"%1$s-myndskeið"
"Mynd"
"%1$s-mynd"
"Safnskrá"
"%1$s-safnskrá"
"Skjal"
"%1$s-skjal"
"Töflureiknir"
"%1$s-töflureiknir"
"Kynning"
"%1$s-kynning"
"Áfram verður kveikt á Bluetooth í flugstillingu"
"Hleður"
"{count,plural, =1{{file_name} + # skrá}one{{file_name} + # skrá}other{{file_name} + # skrár}}"
"Engar tillögur um fólk til að deila með"
"Forritalisti"
"Þetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki."
"Heim"
"Til baka"
"Nýleg forrit"
"Tilkynningar"
"Flýtistillingar"
"Gluggi til að slökkva/endurræsa"
"Lásskjár"
"Skjámynd"
"Höfuðtólasnagi"
"Flýtileið í aðgengiseiginleika á skjánum"
"Val um flýtileið í aðgengiseiginleika á skjánum"
"Flýtileið aðgengisstillingar"
"Loka tilkynningaglugga"
"Upphnappur stýriflatar"
"Niðurhnappur stýriflatar"
"Vinstrihnappur stýriflatar"
"Hægrihnappur stýriflatar"
"Miðjuhnappur stýriflatar"
"Skjátextastika %1$s."
"%1$s var sett í flokkinn TAKMARKAÐ"
"%1$s:"
"sendi mynd"
"Samtal"
"Hópsamtal"
"%1$d+"
"Persónulegt"
"Vinna"
"Persónulegt yfirlit"
"Vinnuyfirlit"
"Útilokað af kerfisstjóra"
"Ekki er hægt að deila þessu efni með vinnuforritum"
"Ekki er hægt að opna þetta efni með vinnuforritum"
"Ekki er hægt að deila þessu efni með forritum til einkanota"
"Ekki er hægt að opna þetta efni með forritum til einkanota"
"Hlé gert á vinnuforritum"
"Ljúka hléi"
"Engin vinnuforrit"
"Engin forrit til einkanota"
"Opna %s með vinnuprófíl?"
"Opna í %s til einkanota?"
"Opna í %s með vinnuprófíl?"
"Hringja úr vinnuforriti?"
"Skipta yfir í vinnuforrit?"
"Fyrirtækið heimilar þér aðeins að hringja úr vinnuforritum"
"Fyrirtækið heimilar þér aðeins að senda skilaboð úr vinnuforritum"
"Nota einkavafra"
"Nota vinnuvafra"
"Hringja"
"Skipta"
"PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti netkerfis"
"PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis"
"PIN-númer fyrir opnun á SIM-korti fyrirtækis"
"PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila SIM"
"PIN-númer fyrir opnun SIM"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti netkerfis 1"
"PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti netkerfis 2"
"PIN-númer fyrir opnun RUIM hrpd"
"PIN-númer fyrir opnun á RUIM-korti fyrirtækis"
"PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila RUIM"
"PIN-númer fyrir opnun RUIM"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"Slá inn PUK-númer"
"PIN-númer fyrir opnun SPN"
"PIN-númer fyrir opnun SP Equivalent Home PLMN"
"PIN-númer fyrir opnun ICCID"
"PIN-númer fyrir opnun IMPI"
"PIN-númer fyrir opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis"
"Biður um opnun á SIM-korti netkerfis…"
"Biður um opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis…"
"Biður um opnun þjónustuaðila SIM…"
"Biður um opnun á SIM-korti fyrirtækis…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun SIM…"
"Biður um opnun á RUIM-korti netkerfis 1…"
"Biður um opnun á RUIM-korti netkerfis 2…"
"Biður um opnun RUIM hrpd…"
"Biður um opnun þjónustuaðila RUIM…"
"Biður um opnun á RUIM-korti fyrirtækis…"
"Biður um opnun SPN…"
"Biður um opnun SP Equivalent Home PLMN…"
"Biður um opnun ICCID…"
"Biður um opnun IMPI…"
"Biður um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis…"
"Biður um opnun RUIM…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Biður um opnun með PUK-númeri…"
"Beiðni um opnun á SIM-korti netkerfis mistókst."
"Beiðni um opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis mistókst."
"Beiðni um opnun þjónustuaðila SIM mistókst."
"Beiðni um opnun á SIM-korti fyrirtækis mistókst."
"Beiðni um opnun SIM mistókst."
"Beiðni um opnun á RUIM-korti netkerfis 1 mistókst."
"Beiðni um opnun á RUIM-korti netkerfis 2 mistókst."
"Beiðni um opnun RUIM Hrpd tókst ekki."
"Beiðni um opnun á RUIM-korti fyrirtækis mistókst."
"Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM mistókst."
"Beiðni um opnun RUIM tókst ekki."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Opnun með PUK-númeri mistókst."
"Beiðni um opnun SPN mistókst."
"Beiðni um opnun SP Equivalent Home PLMN mistókst."
"Beiðni um opnun ICCID tókst ekki."
"Beiðni um opnun IMPI tókst ekki."
"Beiðni um opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis mistókst."
"Opnun á SIM-korti netkerfis tókst."
"Opnun á SIM-korti netkerfishlutmengis tókst."
"Opnun þjónustuaðila SIM tókst."
"Opnun á SIM-korti fyrirtækis tókst."
"Opnun SIM tókst."
"Opnun á RUIM-korti netkerfis 1 tókst."
"Opnun á RUIM-korti netkerfis 2 tókst."
"Opnun RUIM Hrpd tókst."
"Beiðni um opnun þjónustuaðila RUIM tókst."
"Opnun á RUIM-korti fyrirtækis tókst."
"Opnun RUIM tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun með PUK-númeri tókst."
"Opnun SPN tókst."
"Opnun SP Equivalent Home PLMN tókst."
"Opnun ICCID tókst."
"Opnun IMPI tókst."
"Opnun þjónustuaðila netkerfishlutmengis tókst."
"Nýjar stækkunarstillingar"
"Nú geturðu stækkað hluta skjásins"
"Kveikja á í stillingum"
"Hunsa"
"Opna fyrir hljóðnema tækisins"
"Opna fyrir myndavél tækisins"
"Fyrir <b>%s</b> og öll forrit og þjónustur"
"Opna fyrir"
"Persónuvernd skynjara"
"Forritstákn"
"Mynd af merki forrits"
"Skoða aðgangsstillingar"
"%s getur skoðað og stjórnað skjánum hjá þér. Ýttu til að skoða."
"%1$s var þýtt."
"Skilaboð þýdd úr %1$s á %2$s."
"Bakgrunnsvirkni"
"Forrit notar mikið af rafhlöðunni"
"Forrit er enn virkt"
"%1$s keyrir í bakgrunni. Ýttu til að stjórna rafhlöðunotkun."
"%1$s gæti haft áhrif á rafhlöðuendingu. Ýttu til að skoða virk forrit."
"Skoða virk forrit"
"Ekki er hægt að opna myndavél símans úr %1$s"
"Ekki er hægt að opna myndavél spjaldtölvunnar úr %1$s"
"Ekki er hægt að opna þetta á meðan streymi stendur yfir. Prófaðu það í símanum í staðinn."
"Ekki er hægt að horfa á mynd í mynd á meðan streymi er í gangi"
"Sjálfgildi kerfis"
"KORT %d"
"Fylgiforrit úrs – prófílheimild til að stjórna úrum"
"Leyfir fylgiforriti að stjórna úrum."
"Fylgjast með viðveru fylgitækja"
"Leyfir fylgiforriti að fylgjast með viðveru fylgitækis hvort sem tækin eru nálæg eða fjarri."
"Senda fylgiskilaboð"
"Leyfir fylgiforriti að senda fylgiskilaboð til annarra tækja."
"Ræsa forgrunnsþjónustur úr bakgrunni"
"Leyfir fylgiforriti að ræsa forgrunnsþjónustur úr bakgrunni."
"Hljóðnemi er í boði"
"Lokað er fyrir hljóðnemann"
"Tveir skjáir"
"Kveikt er á tveimur skjám"
"%1$s er að nota báða skjái til að sýna efni"
"Tækið er of heitt"
"Tveir skjáir eru ekki í boði vegna þess að síminn er of heitur"
"Dual Screen er ekki í boði"
"Dual Screen er ekki í boði vegna þess að kveikt er á rafhlöðusparnaði. Þú getur slökkt á þessu í stillingunum."
"Opna stillingar"
"Slökkva"
"%s er stillt"
"Lyklaskipan er stillt á %s. Ýttu til að breyta."
"Lyklaskipan er stillt á %1$s, %2$s. Ýttu til að breyta."
"Lyklaskipan er stillt á %1$s, %2$s, %3$s. Ýttu til að breyta."
"Lyklaskipan er stillt á %1$s, %2$s, %3$s… Ýttu til að breyta."
"Vélbúnaðarlyklaborð eru stillt"
"Ýttu til að sjá lyklaborð"